| A game that had gone wrong. | Игра, которая пошла не так. |
| The Baudelaires weren't given much time with their Uncle Monty, which seemed wrong. | Бодлерам было отведено не так много времени с их Дядей Монти, это так несправедливо. |
| You got it wrong, brother. | Ты что-то не так понял, братец. |
| Something is very wrong with Inspector Number 8. | Что-то не так с контролером Номер 8. |
| He drives out to confront her and it goes wrong. | Он приезжает, чтобы переговорить с ней, но что-то пошло не так. |
| This has gone quite badly wrong now. | Это всё пошло совсем не так. |
| First of all, you spelled my name horribly wrong. | Во первых, моё имя пишется не так. |
| Betrayer X. More than that, something's wrong. | Предатель Х. что-то не так. |
| Anything goes wrong, you get Caitlin down here stat. | Если что-то пойдет не так, зови Кейтлин. |
| Vega, if this goes wrong, it's a career killer. | Вега, если что-то пойдёт не так - карьере конец. |
| And if something goes wrong... then we have a second LMD. | А если что-то пойдёт не так, у нас есть запасной вариант. |
| People get killed over a wrong look around here. | Чтобы тебя убили, достаточно не так посмотреть. |
| So if this comes out wrong, forgive me. | Так что, простите меня, если что не так. |
| You know something's wrong when you're here with your lawyer. | Ты знал, что что-то не так, раз пришел сюда с адвокатом. |
| There's something very wrong about today. | Что-то сегодня идет совсем не так. |
| If anything went wrong, there was always Jean to look after it. | Если что-то было не так, Джина всегда могла все поправить. |
| Man, even if it's right, it sounds wrong. | Слушай, даже, если это правильно, звучит как-то не так. |
| [dinosaur growling] - wrong? | [Динозавр рычание] - Не так? |
| But look, I can figure out what went wrong. | Но послушай, я могу выяснить, что пошло не так. |
| She's not half wrong, you know. | А знаешь, она ведь не так уж неправа. |
| I know when something's wrong. | Я вижу, когда что-то не так. |
| No, you have it all wrong. | Нет, вы всё не так поняли. |
| Perhaps we could all just talk about what went wrong. | Возможно, мы могли бы обсудить, что пошло не так. |
| I think something's gone wrong. | Я думаю, что то пошло не так. |
| I must've read the test wrong. | Я наверно не так прочитала тест... |