But Uncle, I just got out after three years. |
Но дядя, я только что вышел после З-х лет тюрьмы. |
Uncle Scott wants a word with you. |
Дядя Скотт хочет поговорить с тобой. |
My Uncle Jamie's looking into who spammed that text to everyone. |
Мой дядя Джэйми узнает кто разослал всем то фото. |
Sister Irene, we just heard that Uncle Tin and other uncles have decided to vote for William. |
Сестра Ирэн, мы только что слышали, что дядя Тин и другие дяди решили голосовать за Уильяма. |
Uncle Pete usually gets up very early, That is the case if it is cool. |
Дядя Пит обычно встает очень рано, Вот это на случай если будет прохладно. |
Yes, please, Uncle Pete. |
Да, пожалуйста, дядя Пит. |
I think Uncle Jack sees you as a fragile little teacup. |
Мне кажется, что дядя Джек видит вас как хрупкую чайную чашку. |
I'm sorry, Uncle Lon. I tried. |
Прости меня, дядя Лон... я пыталась. |
The only thing that Diana and Elizabeth have in common is my Uncle Jack. |
Единственное, что есть общего у Дианы и Элизабет, это мой дядя Джек. |
Uncle Hank, Aunt Marie- everybody knows that you hen't done anything wrong. |
Дядя Хэнк, Тётя Мари все знают, что ты не сделал ничего плохого. |
This dog is a worse hoarder than your Uncle Clayton. |
Эта собака еще большая барахольщица, чем твой дядя Клейтон. |
Uncle, you can no longer silence these media. |
Дядя, вы больше не можете заставить их молчать. |
My mom, my Uncle, they... |
Моя мама, дядя, они... |
We're playing 'Uncle John! |
Тогда будем играть в "Дядя Джон"! |
And Uncle Carl made me his slave. |
И дядя Карл сделал меня своим рабом. |
I know he's your favorite Uncle, but you can't name a child Norbert. |
Я знаю, что он твой любимый дядя, но мы не назовем ребёнка Норбертом. |
The only person in this entire family who didn't treat me like second best was Uncle Frederick. |
Единственный человек во всей семье, кто не считал меня "вторым местом", был дядя Фредерик. |
I'm well, Uncle Harold. |
У меня все хорошо, дядя Гарольд. |
You sound just like my Uncle Harold. |
Ты говоришь прям как мой дядя Харольд. |
Did Daddy say where Uncle Harry was going? |
А папа не сказал, куда должен поехать дядя Харри? |
Or, as your dear father used to insist, Uncle Armand. |
Или, как говорил твой дорогой отец, дядя Арманд. |
Okay, okay, slow down, Uncle Sam. |
Ладно, ладно, успокойся, дядя Сэм. |
Perhaps Uncle Edgar has forbidden you to visit Wuthering Heights. |
Видимо, дядя Эдгар запретил тебе посещать Грозовой перевал. |
But her Uncle Paul told him that Ann had moved in with her boyfriend. |
Но ее дядя Пол сказал, что та переехала к своему бойфренду. |
It won't be repeated, I assure you, Uncle. |
Он не будет повторяться, Уверяю вас, дядя. |