Примеры в контексте "Uncle - Дядя"

Примеры: Uncle - Дядя
Just like your Uncle lanto said. Как и сказал твой дядя Йанто.
If the shipment gets held up, the goods go bad, Uncle Sam pays. Если груз задержать, товары будут портиться, а Дядя Сэм за это платить.
Uncle Clay and Aunt Geri are having another baby, their fourth. Дядя Клэй и тетя Джери ожидают еще одного ребенка, четвертого.
Is that where Uncle Abraham lives? -Yes, Alfredo. Это там, где дядя Авраам живет? - Да, Альфредо.
Uncle Jak came, too, and Aunt Maria. Дядя Яков тоже приехал, и тетя Мария.
Uncle Barry... I miss my dad. Дядя Бэрри... я скучаю по своему папе.
I thought Uncle Frank was your only friend. А я думал, дядя Фрэнк - твой друг.
Then Uncle Kelbo sent a magic chicken that tells the future. Тогда Дядя Келбо послал волшебный цыпленок, который говорит будущее.
Uncle really wants to hear you sing. Дядя очень хочет услышать, как ты поёшь.
You and Uncle married by arrangement. Ты и дядя женились по договорённости.
You better serve this one last, Uncle Felix, or there won't be any left. Тебе лучше подать это в самом конце, Дядя Феликс, или ничего не останется.
Uncle Bill, it's gone bad. Дядя Билл, все пошло наперекосяк.
My Uncle Henry gave me the tip when I first came to London. Мой дядя Генри дал мне совет, когда я только приехал в Лондон.
But you're not married, Uncle. Но ты не женат, дядя.
Her Uncle Percy disapproves of me. Ее дядя Перси не одобряет наш брак.
Uncle Percy won't listen to you again. Дядя Перси не станет больше тебя слушать.
When Glossop moved here, Uncle Mortimer came too. Когда Глоссеп приехал сюда, дядя Морти поехал вместе с ним.
Uncle keith must have been so cool. Дядя Кит, видимо, был такой клевый.
To take anyone, Uncle, to the floor they so desire. Поднимать кого угодно, дядя, на любой этаж.
I'd rather have Uncle Tommy around instead of Dad. Я хочу, чтобы дядя Томми был с нами вместо папы.
When's your birthday, Uncle Tommy? А у тебя когда день рождения, дядя Томми?
That's what happens when your Uncle Lou writes your file. Вот, что бывает, когда дядя Лу пишет твое дело.
Uncle Frank! - Gloria! - Gail. Дядя Франк! - Глория! - Гэйл.
Uncle, grandpa wants to see you. Дядя, дедушка хочет тебя видеть.
Uncle Julius intends to marry you to Pompey Magnus. Дядя Юлий намерен выдать тебя замуж за Помпея Великого.