| Least I've got your uncle to protect me. | По крайней мере у меня есть твой дядя, чтобы защитить меня. |
| You mean Scotty McNeil is my uncle? | Ты хочешь сказать, что Скотти МакНил - мой дядя? |
| Your uncle, Colonel Von Witzland, is a good friend of mine. | Ваш дядя, полковник фон Вицланд - мой хороший друг. |
| Monroe got a call last night from his uncle in Leipzig, Germany. | Вчера вечером Монро позвонил его дядя из Лейпцига, из Германии. |
| His uncle's a book dealer, and he's got some books that may be Grimm. | Его дядя - торговец книгами, и он возможно достал несколько книг Гриммов. |
| And my uncle will not hang around. | И мой дядя не будет терять время даром. |
| Your uncle didn't have a rental car. | Твой дядя не брал машину в аренду. |
| They could have easily found out your uncle got the books from the dealer and followed him here. | Они могли легко выяснить, что твой дядя получил книги от продавца, и последовать за ним сюда. |
| Your uncle had the books shipped. | Твой дядя отправил книги как груз. |
| As I was saying, uncle, I think... | Как я уже сказал, дядя, я думаю... |
| My uncle worked in the sweat, To educate you alone. | Дядя работал в поте лица, чтоб воспитать тебя в одиночку. |
| I think Bo's closer to Dad than he was to my uncle. | Мне кажется, Бо был ближе мой отец, чем дядя. |
| Your uncle was targeting the gangs Wendy Xiao controls. | Ваш дядя преследовал банды, которые контролировала Венди Сяо. |
| My uncle keeps talking about you. | Дядя всё время о тебе говорит. |
| Okay, you go home now, John uncle. | Ладно. Идите уже домой, дядя Джон. |
| John uncle come on, we'll play football together. | Дядя Джон, давай играть в футбол. |
| Mom, the uncle õrült, I am afraid tõle . | "Мама, дядя сумасшедший, я его боюсь". |
| Valera uncle, in all order? | "Дядя Валера, всё в порядке?" |
| So Peter Petrelli is your uncle. | Питер Петрелли твой дядя? А ты не знал? |
| Father, I will take your silence to mean that my uncle lied to me. | Отец, ваше молчание означает, что дядя лгал мне. |
| My uncle had to call the police to run them off. | Мой дядя звонил в полицию, чтобы прогнать их. |
| But your uncle... took him down with no injuries. | Но твой дядя... взял его без шума и пыли. |
| Crispen Caruthers was a beloved son, brother and uncle. | Криспен Каразерс был нежно любим как сын, брат и дядя. |
| By the way, my uncle was an alcoholic. | Кстати, мой дядя был алкоголиком. |
| Kolja a uncle works, his debt he paid it off. | Дядя Коля работает, долг выплатил. |