Примеры в контексте "Uncle - Дядя"

Примеры: Uncle - Дядя
Why, Uncle Charlie, you're not sick. Так с вами все в порядке, дядя Чарли.
Why, Uncle Charlie, you sent it to me. Дядя Чарли, это ты мне его прислал.
We're all happy now, Uncle Charlie. Мы сейчас все счастливы, дядя Чарли.
Yes, you have, Uncle Charlie. Нет, выгравировал, дядя Чарли.
How long is Uncle Charlie staying? А дядя Чарли к нам надолго приехал?
Uncle Charlie, you were beautiful. Дядя Чарли, вы были симпатичный.
Uncle Charlie, I love to walk with you. Дядя Чарли, мне нравится с тобой гулять.
Uncle Charlie was asking for you again. Дядя Чарли все время о тебе спрашивал.
It was the right decision, Uncle Mike. Дядя Майкл, это было правильное решение.
Uncle problem with Miyagi, not with boy. Твой дядя имеет дело с Мияги, не с мальчиком.
Uncle Federico, although busy studying for high school, devised ways to keep his newborn nephew at bay. Дядя Федерико, несмотря на всю свою занятость в университете, разработал приспособление, чтобы управлять колыбелью новорождённого.
The world champion he is, Uncle Pat. И чемпион мира, дядя Пэт.
Your Uncle was quite an eccentric. Ваш дядя был довольно эксцентричной особой.
We'll go back to Yuejiang and report to Uncle Bill. Мы вернёмся в Яуюджан и доложим обо всём Дядя Биллу.
Uncle Bill, we're here to talk shop... not for delivery. Дядя Билл, мы пришли поговорить о деле... а не заниматься доставкой.
Uncle Bill, can we talk business now? Дядя Билл, может, теперь поговорим о деле?
Uncle Bill, I need the goods urgently. Дядя Билл, мне срочно нужен товар.
To me, it appears to break down into two main groups, Uncle Fester. Как по мне, оно появилось, чтобы разделиться на 2 основные группы, дядя Гной.
Uncle Stefan, this girl you came back for. Дядя Стефан, та девушка, ради которой ты вернулся.
Uncle Vernon, I need you to sign this form. Дядя Вёрнон, мнё нужно, чтобы вы подписали этот докумёнт.
I promise you, when my Uncle Nicky gets here, he'll straighten everything out. Я обещаю тебе, когда мой дядя Ник вернется сюда он все тут разнесет.
As I was saying, Uncle David, John is a client of mine. Как я уже сказал, дядя Дэвид, Джон - мой клиент.
Uncle David, nobody's lying. Дядя Дэвид, никто не лжет.
Pity you weren't there to help, Uncle. Жаль, твоя помощь не понадобилась, дядя.
Because then you and Daddy would fight like him and Uncle Henry. Потому что вы бы поссорились, так же как папа и дядя Генри.