Примеры в контексте "Uncle - Дядя"

Примеры: Uncle - Дядя
Uncle, you better come look at this. Дядя, ты лучше иди посмотри.
Your Uncle's in The Night's Watch. Твой дядя состоит в Ночном Дозоре.
My Uncle Roger said that he once saw a albino polar bear. Дядя Роджер рассказывал, что как-то раз видел белого медведя-альбиноса.
Uncle Donald, news'll be on soon. Дядя Дональд, скоро начнутся новости.
That cast looks as fresh as my old Uncle Gustav. Гипс выглядит свежим, как мой дядя Густав.
And that's how Uncle Barney paid for Lily and Marshall's honeymoon. И вот так дядя Барни оплатил медовый месяц Лили и Маршалла.
Uncle Kelbo's not coming to your birthday dinner. Дядя Келбо не появится на твоих именинах.
I already am taller than you, Uncle Ernesto. Я уже выше тебя, дядя Эрнесто.
I just wanted you to give you a special birthday with Uncle Ernesto. Я просто хотел сделать тебе специальный день рождения Дядя Эрнесто.
Uncle Percy! - I'm going to marry George. Дядя Перси, я выхожу замуж за Джорджа.
Uncle Szczepek... brought them from the ghetto for me. Дядя Сапек... принес их мне из гетто.
Uncle, I'm not hiring a chorus line. Дядя, я же не нанимаю кордебалет.
Uncle Gambi discovered the bodies of a bunch of kids who disappeared 30 years ago. Дядя Гамби обнаружил тела детей, исчезнувших 30 лет назад.
Uncle Rafa will pick you up in Toluca. Дядя Рафа встретит тебя в Толуке.
Uncle Julian says that a ship is like a miniature planet. Дядя Хулиан говорит, что корабль как маленькая планета.
Uncle Mike, try not to yell in front of her. Дядя Майк, только не надо кричать.
I'm sorry, Uncle Tony's in the hospital. Извините, дядя Тони в больнице.
Well, this is my Uncle Eric, Raquel. Ракель, это мой дядя Эрик.
I have in mind to create an index of similes, Uncle. Я имею ввиду создание индекса сравнений, дядя.
Uncle, the King is using this method to protect the girl. Дядя, Король с помощью этого метода защитил девушку.
George, Uncle Billy, I want you to meet Ruth. Джордж, дядя Билли. Познакомьтесь с Рут.
Uncle Soon called in, he says hello. Звонил дядя Сун, передавал привет.
My Uncle's been subpoenaed by the prosecution. Дядя вызван обвинением для дачи показаний.
No sled? Uncle Billy, you haven't changed a bit. Дядя Билли, ты не изменился.
Uncle Mac all the while tryin' to get that shotgun. А дядя Мак всё старался дотянуться до своего ружья.