| Uncle, you better come look at this. | Дядя, ты лучше иди посмотри. |
| Your Uncle's in The Night's Watch. | Твой дядя состоит в Ночном Дозоре. |
| My Uncle Roger said that he once saw a albino polar bear. | Дядя Роджер рассказывал, что как-то раз видел белого медведя-альбиноса. |
| Uncle Donald, news'll be on soon. | Дядя Дональд, скоро начнутся новости. |
| That cast looks as fresh as my old Uncle Gustav. | Гипс выглядит свежим, как мой дядя Густав. |
| And that's how Uncle Barney paid for Lily and Marshall's honeymoon. | И вот так дядя Барни оплатил медовый месяц Лили и Маршалла. |
| Uncle Kelbo's not coming to your birthday dinner. | Дядя Келбо не появится на твоих именинах. |
| I already am taller than you, Uncle Ernesto. | Я уже выше тебя, дядя Эрнесто. |
| I just wanted you to give you a special birthday with Uncle Ernesto. | Я просто хотел сделать тебе специальный день рождения Дядя Эрнесто. |
| Uncle Percy! - I'm going to marry George. | Дядя Перси, я выхожу замуж за Джорджа. |
| Uncle Szczepek... brought them from the ghetto for me. | Дядя Сапек... принес их мне из гетто. |
| Uncle, I'm not hiring a chorus line. | Дядя, я же не нанимаю кордебалет. |
| Uncle Gambi discovered the bodies of a bunch of kids who disappeared 30 years ago. | Дядя Гамби обнаружил тела детей, исчезнувших 30 лет назад. |
| Uncle Rafa will pick you up in Toluca. | Дядя Рафа встретит тебя в Толуке. |
| Uncle Julian says that a ship is like a miniature planet. | Дядя Хулиан говорит, что корабль как маленькая планета. |
| Uncle Mike, try not to yell in front of her. | Дядя Майк, только не надо кричать. |
| I'm sorry, Uncle Tony's in the hospital. | Извините, дядя Тони в больнице. |
| Well, this is my Uncle Eric, Raquel. | Ракель, это мой дядя Эрик. |
| I have in mind to create an index of similes, Uncle. | Я имею ввиду создание индекса сравнений, дядя. |
| Uncle, the King is using this method to protect the girl. | Дядя, Король с помощью этого метода защитил девушку. |
| George, Uncle Billy, I want you to meet Ruth. | Джордж, дядя Билли. Познакомьтесь с Рут. |
| Uncle Soon called in, he says hello. | Звонил дядя Сун, передавал привет. |
| My Uncle's been subpoenaed by the prosecution. | Дядя вызван обвинением для дачи показаний. |
| No sled? Uncle Billy, you haven't changed a bit. | Дядя Билли, ты не изменился. |
| Uncle Mac all the while tryin' to get that shotgun. | А дядя Мак всё старался дотянуться до своего ружья. |