Примеры в контексте "Uncle - Дядя"

Примеры: Uncle - Дядя
My uncle worked at the Cavendish lab. Мой дядя работал в лаборатории Плиточного табака.
So my uncle decided to raise him. И мой дядя решил оставить его у себя.
Yes, my uncle is fond of dogs. Да, мой дядя любит собак.
The uncle called our office this morning. Его дядя позвонил нам этим утром.
Uncle Frank, portrayed by Jim Pirri, is Deuce's uncle. Дядя Френк (Frank, роль исполняет Джим Пирри) - дядя Дьюса.
In a letter dated 13 February 2006, the uncle said that he had resigned himself to looking for the complainant's father in the town's mortuaries. В письме от 13 февраля 2006 года дядя сообщил, что он отказался от дальнейших поисков отца заявителя в городских моргах.
Is this the key your uncle is looking for? Этот тот ключ, что ищет твой дядя?
Did your uncle let you drive his car? Твой дядя разрешил тебе водить его машину?
My uncle went to Mexico in 1983, never to come back. Мой дядя уехал в Мексику в 1983 году и так и не вернулся.
Did that uncle of his often visit America? Его дядя часто ездил в Америку?
I guess the good news is, I still have an uncle. Пожалуй, надо радоваться, что у меня всё ещё есть дядя.
Is that right? I didn't even know you had an uncle. Не знал, что у тебя был дядя.
I'll inform mother right away that my uncle is going to come back home today. Я сейчас же расскажу маме, что дядя сегодня вернется.
Actually, Naveed, I'm here to talk about something your uncle did. Вообще, Навид, я здесь, чтобы поговорить о том что сделал твой дядя.
Why do you call me "Sir," uncle Leopold? Почему вы называете меня "Господин", дядя Леопольд.
Listen, uncle, what does this all mean? Послушайте, дядя, что всё это значит?
She got an uncle whose cousin live in America and he write all the time. У неё есть дядя, чей кузен живёт в Америке и часто пишет письма.
Then the aunt and uncle who took me in died in a fire. Меня взяли к себе мои дядя и тетя.
Let's go, uncle Kolia, or the ponies are going to leave. Пойдем, дядя Коля, а то лошадки сейчас уедут.
Mom, uncle Kolia's coming to see you! Мам, к тебе дядя Коля идет!
Your aunt and uncle know you're working with the Taliban? Твои тетя и дядя знают, что ты работаешь на Талибан?
I am. I'm her uncle and her shop teacher. Я её дядя и её наставник в мастерской.
lovely uncle, dead, completely... used to say three things: прекрасный дядя, покойный... обычно называл три вещи:
Was it your uncle Sidney who said "acceptance, forgiveness and love"? Разве это не твой дядя Сидни, который говорил "Принятие, прощение и любовь"?
Alex learns that his uncle had been working on a special archeological project that Alex is to pursue now that his uncle cannot. Алекс узнает, что его дядя работал над неким археологическим проектом, который Алекс должен расследовать сейчас, когда его дяди больше нет.