| My uncle worked at the Cavendish lab. | Мой дядя работал в лаборатории Плиточного табака. | 
| So my uncle decided to raise him. | И мой дядя решил оставить его у себя. | 
| Yes, my uncle is fond of dogs. | Да, мой дядя любит собак. | 
| The uncle called our office this morning. | Его дядя позвонил нам этим утром. | 
| Uncle Frank, portrayed by Jim Pirri, is Deuce's uncle. | Дядя Френк (Frank, роль исполняет Джим Пирри) - дядя Дьюса. | 
| In a letter dated 13 February 2006, the uncle said that he had resigned himself to looking for the complainant's father in the town's mortuaries. | В письме от 13 февраля 2006 года дядя сообщил, что он отказался от дальнейших поисков отца заявителя в городских моргах. | 
| Is this the key your uncle is looking for? | Этот тот ключ, что ищет твой дядя? | 
| Did your uncle let you drive his car? | Твой дядя разрешил тебе водить его машину? | 
| My uncle went to Mexico in 1983, never to come back. | Мой дядя уехал в Мексику в 1983 году и так и не вернулся. | 
| Did that uncle of his often visit America? | Его дядя часто ездил в Америку? | 
| I guess the good news is, I still have an uncle. | Пожалуй, надо радоваться, что у меня всё ещё есть дядя. | 
| Is that right? I didn't even know you had an uncle. | Не знал, что у тебя был дядя. | 
| I'll inform mother right away that my uncle is going to come back home today. | Я сейчас же расскажу маме, что дядя сегодня вернется. | 
| Actually, Naveed, I'm here to talk about something your uncle did. | Вообще, Навид, я здесь, чтобы поговорить о том что сделал твой дядя. | 
| Why do you call me "Sir," uncle Leopold? | Почему вы называете меня "Господин", дядя Леопольд. | 
| Listen, uncle, what does this all mean? | Послушайте, дядя, что всё это значит? | 
| She got an uncle whose cousin live in America and he write all the time. | У неё есть дядя, чей кузен живёт в Америке и часто пишет письма. | 
| Then the aunt and uncle who took me in died in a fire. | Меня взяли к себе мои дядя и тетя. | 
| Let's go, uncle Kolia, or the ponies are going to leave. | Пойдем, дядя Коля, а то лошадки сейчас уедут. | 
| Mom, uncle Kolia's coming to see you! | Мам, к тебе дядя Коля идет! | 
| Your aunt and uncle know you're working with the Taliban? | Твои тетя и дядя знают, что ты работаешь на Талибан? | 
| I am. I'm her uncle and her shop teacher. | Я её дядя и её наставник в мастерской. | 
| lovely uncle, dead, completely... used to say three things: | прекрасный дядя, покойный... обычно называл три вещи: | 
| Was it your uncle Sidney who said "acceptance, forgiveness and love"? | Разве это не твой дядя Сидни, который говорил "Принятие, прощение и любовь"? | 
| Alex learns that his uncle had been working on a special archeological project that Alex is to pursue now that his uncle cannot. | Алекс узнает, что его дядя работал над неким археологическим проектом, который Алекс должен расследовать сейчас, когда его дяди больше нет. |