Didn't your uncle say Lucas could live with them? |
А разве твой дядя не сказал, что Лукас может жить с ними? |
The uncle was hit with a shotgun slug, plus a small caliber at close range to finish him off. |
Дядя был ранен пулей из дробовика, а затем из малого калибра с близкого расстояния его добили. |
You think uncle charlie and melissa are coming down for lunch? |
Как думаешь дядя Чарли и Мелисса спустятся на ланч? |
Well, you remember when uncle charlie was hittin' my fifth grade teacher? |
Помнишь как дядя Чарли всаживал моей учительнице в пятом классе? |
An uncle, aunt... but not a minor. |
Может дядя, тетя... Ну кто-нибудь постарше тебя. |
But you know how much your uncle wants? $15. |
А ты знаешь сколько хочет твой дядя? 15000 $ |
What I can't understand is why your uncle should ask a fellow to lunch whom he's never seen. |
Мне непонятно, Бинго, почему твой дядя приглашает на ланч парня,... которого он никогда не видел. |
Do you know that Sir Watkyn Bassett is my uncle? |
Ты знаешь, что сэр Уоткин Бассет мой дядя? |
So, uncle skills, it's been a month, |
Итак, дядя Скиллз, прошел уже месяц. |
If it's a ransom you seek, my uncle won't pay a cent. |
Если вам нужен выкуп, мой дядя не заплатит ни цента. |
Now you'll see who your uncle is! |
Теперь ты увидишь, кто такой твой дядя! |
Your uncle says you have something to tell me... that will absolutely blow my mind. |
Твой дядя говорит, ты хочешь сказать мне нечто такое, что сведет меня с ума. |
Do you think my uncle paid out much money? |
Вы считаете, дядя должен заплатить большую сумму денег? |
I thought he was your uncle. |
Ты же сказал, ваш дядя! |
Max, who's your favorite uncle? |
Макс, кто твой любимый дядя? |
OK, who's your second favorite uncle? |
Ну, хорошо, кто еще один любимый дядя? |
Yes, and I remember him, my uncle, telling me that your vault would probably be here for 300 years. |
Да, и я помню как мой дядя говорил мне, что ваш сейф, вероятно будет здесь и через 300 лет. |
Okay, first of all, your uncle and I would like to apologize for our behavior last week. |
Ладно, во-первых, твой дядя и я, мы хотим извениться за наше поведение на прошлой неделе. |
Because your uncle wants to use you to camouflage his growing fear that his girlfriend might be interested in another guy. |
Потому что твой дядя хочет использовать тебя что бы скрыть растущую боязнь того, что его девушке может быть интересен другой парень. |
Look, my uncle tried to turn me against the Cuertos, but Silvana, Marta and I were friends. |
Слушайте, мой дядя пытался настроить меня против Куерто, но мы с Сильваной и Мартой были друзьями. |
Sergei's uncle Ivan Mikhailovich Kudryavtsev was a People's Artist of the USSR, he played on the stage of the Moscow Art Theater. |
Дядя Сергея - Иван Михайлович Кудрявцев был народным артистом, играл на сцене МХАТа. |
Hyun-Sook stayed at Father Keene's, and her uncle agreed to let her stay there until the adoption went through. |
Хьюн Сук осталась в приюте отца Кина, ее дядя согласился оставить ее там на время процесса удочерения. |
This is her first trip back to Korea, so there's her uncle. |
Это ее первая поездка в Корею, это ее дядя. |
I wanted to go to university, but my father was poor, my uncle even. |
Я хотел учиться в университете, но мой отец был беден, мой дядя - тоже. |
In fact, Gayla's uncle is still alive to this day, and learning how to waltz. |
Кстати, дядя Гейлы жив до сих пор, и к тому же учится танцевать вальс. |