Примеры в контексте "Uncle - Дядя"

Примеры: Uncle - Дядя
(Sighs) Uncle Kevin, why are you writing in your book? Дядя Кевин, что ты пишешь в тетради?
It's lovely, isn't it, Uncle Felix? Чудесно, правда, дядя Феликс?
Uncle Jack, put me back on the stand. What? Дядя Джек, верни меня за трибуну.
Quan! Uncle Man, I know where my dad is. Дядя Ман, я знаю, где отец
That's what has to be looked at, must be seen, Uncle Gyuri. На это надо посмотреть, обязательно надо, дядя Гъюри.
Uncle Vova, help me to roll the etsikh out! Дядя Вова, помогите эцих выкатить.
If you're willing to part with that land, Uncle Oscar... Не желаешь её уступить, дядя Оскар?
What, do you run a little sports book, Uncle junior? Ты что - организовал тотализатор, дядя Джуниор?
Uncle Kuen, I'm going back to my home town Дядя Куэнь, я уезжаю домой.
I don't know how much my Uncle has promised you, but I'll double it if you give me my hotel back. Я не знаю, как много мой дядя тебе пообещал, но я удвою эту сумму, если ты вернешь мне мой отель.
Honey, did Uncle Taco tell you where he was holding that business dinner? Дорогая, а дядя Тако не сказал, куда он пойдет ужинать?
Uncle, have you been up all night? Дядя, вы что не спали всю ночь?
If Grandpa and Grandma had attended his wedding Uncle would have been so much happier Если бы дедушка с бабушкой пришли на его свадьбу, дядя был бы гораздо счастливее.
My Uncle Jack once tried to get Bobby Charlton's autograph, until Bobby cracked him over the head with a can of lager. Однажды мой дядя Джек пытался взять автограф у Бобби Чарлтона пока Бобби не ударил его по голове пивной банкой.
Uncle, it was stolen when I was training with them! Дядя, её украли, когда я был на учениях.
I KNOW MY UNCLE WILL NOT COUNTENANCE A SCANDAL Я знаю, что мой дядя не вынесет скандала
That's what Uncle wants, isn't it? Дядя хочет этого, не так ли?
Do you know what it is, Uncle Charlie? Ты не знаешь, что это, дядя Чарли?
And you still have the lamp, Uncle Scrooge. Лампа всё ещё у нас, дядя Скрудж!
What's the matter, Uncle Bobo? В чём дело, дядя Бобо?
Uncle Dee, long time no see, how're you? Дядя Ди, давно не виделись, как вы?
Uncle Edmund, this is the third time I've seen you at the inn this week. Дядя Эдмунд, я в третий раз вижу тебя в отеле на этой неделе.
Can we have some music on now, Uncle Bryn? А теперь можно включить музыку, дядя Брин?
l don't think so, Uncle. Я так не думаю, дядя.
Uncle, is everything going well with your girlfriend? Дядя Шинске, как у тебя дела с подружкой?