Примеры в контексте "Uncle - Дядя"

Примеры: Uncle - Дядя
Uncle Tommy, he lies about everything. Дядя Томми, он лжет обо всем.
Albert, your Uncle Jakob was mentioning how we could use another gifted engineer - in our company. Альберт, дядя Джейкоб говорил, нам в компании нужен ещё один талантливый инженер.
Aunt Stacey, Uncle Harley, please. Тётя Стэйси? Дядя Хёрли, пожалуйста.
Uncle Hale, I'm going to bed now. Дядя Дай-Фай, я ложусь спать.
Welcome to Buckingham Palace, Uncle Leopold. Добро пожаловать в Букингемский дворец, дядя Леопольд.
Uncle Leopold must have sent for them against my express instructions. Дядя Леопольд, должно быть, послал за ними вопреки моим указаниям.
I'm quite aware of that, Uncle. Я прекрасно об этом знаю, дядя.
Lord M, Uncle Leopold was given almost twice that. Лорд М, дядя Леопольд получал почти вдвое больше этого.
Unfortunately, Uncle Leopold did not spend that money with discretion. К сожалению, ваш дядя не очень благоразумно расходовал эти деньги.
I'm afraid, Uncle, it is not so easy. Боюсь, дядя, это не так просто.
I'm surprised Uncle Sussex does not see that. Удивительно, что дядя Сассекс этого не видит.
Sir Robert is concerned there might be trouble now that your Uncle Cumberland has returned. Сэр Роберт полагает, что может случиться беда, особенно теперь, когда твой дядя вернулся.
I was in more danger when Uncle Cumberland was here. Я была в большей опасности, когда дядя Камберленд был здесь.
You know, Uncle... there have been times when I have doubted my own judgement. Знаете, дядя были времена, когда я сомневалась в своих суждениях.
Uncle Ross looks after us so well. Дядя Росс так о нас заботится.
I was just doing my job, Uncle Lonnie. Я просто делаю свою работу, дядя Лонни.
Uncle Ernesto, people respect you. Дядя Эрнесто, люди уважают тебя.
Okay, Bobby, Mary, Uncle Joker's counting on you. Так, Бобби, Мэри, дядя Джокер на вас рассчитывает.
Uncle Peter, I really don't think you should just walk in here. Дядя Питер, я правда думаю, что тебе не стоит так просто сюда приходить.
I'm trying, but I don't like this, Uncle Peter. Я стараюсь, но мне это не нравится, дядя Питер.
Uncle, your schedule for tonight... Дядя, на сегодня у вас...
We must stay together even in death, Uncle! Жить или умирать, но мы будем вместе, дядя!
I got an Uncle... big man. У меня был дядя... здоровяк такой.
Uncle G bought me this suit. Дядя Призрак купил мне этот костюм.
Uncle Vova, Uef has more chatls. Дядя Вова, у Уэфа еще чатлы есть.