Примеры в контексте "Uncle - Дядя"

Примеры: Uncle - Дядя
I'm your uncle, kind of. Я твой дядя, вроде как.
Mumsie! Mother! Auntie heloise and uncle Morris! Мама, мама! Тётя Элоиз и дядя Моррис приехали на бонспиль!
Remember my uncle used to tell me that all the time. Я помню как мой дядя постоянно говорил это.
Ross, my uncle would esteem it a favour if you'd join him in his study. Росс, дядя просит сделать ему одолжение и присоединиться к нему в кабинете.
But you just said you had an uncle. Но ты сказал, что у тебя есть дядя.
We should tell their uncle when he comes to bring men and repair things. Когда их дядя приедет, надо сказать, чтобы он нанял людей и починил тут всё.
I see their uncle didn't tell you everything. Видимо, их дядя не всё тебе рассказал.
Their uncle chose her, and he feels very guilty for the mistake. Её выбрал дядя... и он сильно сожалел из-за этой ошибки.
Their uncle didn't tell me how the parents died. Их дядя не рассказывал как погибли их родители.
It's late and your uncle is complaining. Уже поздно, и твой дядя жалуется.
Well, lucky for you your uncle... brother-in-law Phil is here. Что ж, к счастью для тебя твой дядя... твой зять Фил здесь.
Your uncle is an old sparring partner. Твой Дядя - Мой Старый Соперник.
He is His Majesty's uncle and the greatest hero of Goguryeo. Он дядя Его Величества и величайший герой Когурё.
I had this uncle, his name was charlie. У меня был дядя, которого звали Чарли.
Pickle's uncle imports hops, and Jake made these coasters. Дядя Пиклза импортирует хмель, А Джейк сделал эти диски.
And, before he abdicated, your uncle took Edward, of course. До отречения ваш дядя, разумеется, выбрал имя Эдвард.
It's exactly the way my uncle uses a phone that's designed for one person. Именно так мой дядя использует телефон, предназначенный для одного человека.
Every year, my eccentric uncle Marvin would visit... Каждый год приезжает эксцентричный дядя Марвин...
You know, when my uncle brought me here, we sat up all night talking. Знаешь, когда мой дядя привез мне сюда, мы сидели всю ночь, разговаривая.
And your ridiculous uncle will be back in a few seconds. А ваш нелепый дядя вернется совсем скоро.
My uncle used to collect cufflinks, must've had about 100 pairs. Мой дядя коллекционировал запонки, у него было примерно 100 пар.
My uncle, he works at the People's Registry. Мой дядя работает в отделе регистрации.
My uncle wants you to get this group for the party. Мой дядя хотел бы, чтобы ты пригласил эту группу на вечеринку.
Usually, you know, my uncle sits here. Как правило, знаешь, мой дядя сидит здесь.
Before he was arrested, your uncle made me an offer. До ареста твой дядя сделал предложение.