Your uncle wants you to check the machine |
Дядя хочет, чтобы ты посмотрел аппарат. |
So, listen, I got a couple of your baby's aunts and uncle here. |
Тут пара тетушек твоего ребенка, да еще и дядя. |
You know, now that I think of it, your mom and your uncle Lucas did. |
Знаешь, сейчас я об этом задумался, это сделали твоя мама и дядя Лукас. |
He's probably her uncle, but I may have made that up to pass the time. |
Он, наверное, ее дядя, но я, возможно, сделал, что до чтобы скоротать время. |
My aunt and my uncle are leaving for Europe, and... they've invited me to come along. |
Мои дядя и тетка уезжают в Европу и они пригласили меня отправиться с ними. |
I wish I could be there for your party but your uncle is far away in Africa taking pictures for the magazine. |
Я бы очень хотел присутствовать на твоем празднике, но твой дядя сейчас далеко в Африке, делает фотографии для одного журнала. |
My uncle is in town, and - |
Мой дядя приезжает в город, и я - |
Right. I've actually got this uncle out there that said that... |
На самом деле, у меня там есть дядя, который сказал, что... |
Raghu uncle scolded him for anything? |
Дядя Рагху отругал его за что-нибудь? |
Do you have any dreams, uncle? |
У Вас есть мечта, дядя? |
So, we have an uncle Jedikiah? |
Что ж, у нас есть дядя? Джедикая? |
Why didn't you tell me Jedikiah was my uncle? |
Почему ты мне не говорила, что Джедикая мой дядя? |
You know what my uncle said? |
Знаете, что сказал мой дядя? |
It's all my uncle's fault? |
Что во всём виноват мой дядя? |
If on day 7 we don't find your uncle, |
если на седьмой день твой дядя не появится; |
Tell him that tomorrow morning at 9 his uncle will come pick him up, in case he didn't understand. |
Прошу прощения, скажи ему, что завтра в 9 за ним приедет его дядя, если он еще не до конца это понял. |
Hiya! Come on. Ask him, he's my uncle. |
Вот мой дядя, спроси его. |
Alcohol was forbidden, so my uncle was providing the family with wine. |
Алкоголь был запрещён и поэтому наш дядя поставлял семье вино |
'Cause you know, your uncle and me... we think you got a snitch up in the shop. |
Потому, как твой дядя и я... думаем, что вас в лавке завелся стукач. |
So, my uncle gave that to Stink? |
И что, мой дядя отдал их Стинкаму? |
Your uncle was sitting yesterday right where you're sitting now, ready to give us everything if we made the drug charges go away for you. |
Твой дядя сидел вчера на том самом месте, где ты сидишь сейчас... он был готов рассказать нам все, при условии, что мы снимем с тебя обвинения за наркотики. |
Yes, Mr. Holloway, your uncle said he'd meet you at the coffee shop. |
Да, мистер Холувэй. Ваш дядя будет ожидать вас в кафе и где он забыл свой телефон. |
Shang Tung, he's my uncle |
Чуэн, это Шанг Тунг, мой дядя. |
I think uncle Max dislodged one too many rocks with his skull. |
По-моему, дядя Макс слишком часто толкал камни головой! |
He's not really my uncle, but my mommy makes me call him that. |
Он на самом деле мне не дядя, но мама велит его так звать. |