Your uncle would know more. |
Должно быть, твой дядя больше знает. |
My uncle Rick does. |
Моя дядя Рик так и делал. |
Your uncle fell in the canal |
Ваш дядя, должно быть, бросился в ров. |
Because he's an uncle? |
Почему хватит? Из-за того, что он дядя? |
My uncle's a private... |
Мой дядя - репортер, и я ему помогаю. |
My uncle's running. |
Мой дядя участвует в предвыборной гонке. |
I'm your uncle Mike. |
Привет, Мун, я твой дядя, Майк. |
You have an uncle? |
У тебя действительно есть дядя Тео? |
Your uncle is more important |
Твой дядя для нас важней любого правительства. |
No... My uncle is |
Нет, у меня здесь дядя. |
What's an uncle? |
А что такое "дядя"? |
Their uncle feels very guilty. |
Их дядя не может себе этого простить. |
Mummy, papa or uncle. |
Мама, папа или дядя, не важно... |
My uncle could drink. |
Вот дядя у меня умел пить. |
Are you my uncle? |
Вы моя дядя? - Нет. |
This is my uncle. |
Это мой дядя, что ему сказать? |
But surely your uncle... |
Но, разумеется, ваш дядя... |
Remember your uncle had problems. |
Вспомни! И у дядя твоего была проблема. |
That was my uncle. |
Нет, это был мой дядя. |
Erm, this is my mum and my dad and my Uncle Tony and my Auntie Glynne. |
Э-э, это мои мама и папа и мой дядя Тони и тетя Гвен |
And then, when you are introduced to them, you're Uncle Alan, who's on his way back to Cleveland, and you don't have to remember his name because you'll never, ever see him again. |
А потом, когда вас знакомят, ты тот "Дядя Алан, который уже возвращается в Кливленд и тебе не нужно запоминать его имя потому что ты его больше никогда не увидишь." |
IF YOU TELL THEM YOU'RE NOT MY UNCLE, THEY'LL CALL THE POLICE. THEY'LL PUT ME BACK IN THE SYSTEM. |
Если ты им скажешь, что ты не мой дядя, они позвонят в полицию, вернут меня обратно в эту систему. |
Is your uncle still abroad? |
Твой дядя всё ещё за границей? |
Where does your uncle live? |
Где живет твой дядя? |
Uncle Elwood is my uncle. |
Дядя Элвуд - мой дядя. |