Uncle Ralph, they record these things. |
Дядя Ральф, они все записывают. |
Uncle, I think I'll go live with you. |
Знаешь, дядя, наверно я поживу у тебя. |
Uncle, tell us about the war. |
Дядя, расскажи нам про войну. |
Please be careful, Uncle Ned. |
Пожалуйста, будь осторожен, дядя Нед. |
And Uncle Craig's written in a different color. |
И "дядя Крейг" написано другим цветом. |
I'm pleased you're going, Uncle. |
Я рада, что ты едешь, дядя. |
I thought Uncle Pete was the mean one. |
Я думал, грубым был дядя Пит. |
Uncle Marian, you have a lifetime of experience in working with people. |
Дядя Мариан, у вас богатый опыт работы с людьми. |
I'm sorry, Uncle Mike. I shouldn't have brought him here. |
Простите, дядя Майк, не надо мне было его приводить. |
And Uncle Charlie's his agent. |
И дядя Чарли - его агент. |
It turns out that was bald old Uncle Charlie, |
Так получилось, что позвонил старый, лысый, дядя Чарли, |
But Aunt Quinn and Uncle David loved each other too, then they stopped. |
Но тетя Квинн и дядя Дэвид тоже любили друг друга, а потом они перестали. |
Uncle Arnold says he's got three kings. |
Дядя Арнольд сказал: "Три короля". |
Uncle Leopold thinks it's a good idea. |
Дядя Леопольд думает, что это хорошая идея. |
Uncle Leopold must have his report. |
Дядя Леопольд должен получить свое сообщение. |
Uncle Enrique's great but he's a communist. |
Дядя Энрике отличный мужик, но он коммунист. |
What Uncle Rudi began, I thought it best to continue. |
Я подумал, что лучше будет продолжить то, что начал дядя Руди. |
My Uncle Istvan was barely a toddler... when his brother Adam, my father, was born. |
Мой дядя Иштван был младенцем, когда родился его брат, Адам, - мой отец... |
Go on then, Uncle Herriot. |
Ну, давайте же, дядя Хэрриот. |
Nothing much to it, Uncle Edward. |
Тут неочем говорить, дядя Эдвард. |
I liked his Uncle Jackie better. |
Но мне больше нравился Дядя Джекки. |
Your Uncle Darren didn't know you were there. |
Твой дядя Даррен не знал, что ты там. |
Well, your Uncle Darren says you did and I believe him. |
Ну, твой дядя Даррен сказал, что ты гуляла и я верю ему. |
He was known as Uncle Wiggly Wings. |
Он известен как Дядя Покачивающиеся Крылья. |
Go get smarter than your Uncle Tommy. |
Становитесь умнее, чем дядя Томми. |