| Uncle Ralph, they record these things. | Дядя Ральф, они все записывают. |
| Uncle, I think I'll go live with you. | Знаешь, дядя, наверно я поживу у тебя. |
| Uncle, tell us about the war. | Дядя, расскажи нам про войну. |
| Please be careful, Uncle Ned. | Пожалуйста, будь осторожен, дядя Нед. |
| And Uncle Craig's written in a different color. | И "дядя Крейг" написано другим цветом. |
| I'm pleased you're going, Uncle. | Я рада, что ты едешь, дядя. |
| I thought Uncle Pete was the mean one. | Я думал, грубым был дядя Пит. |
| Uncle Marian, you have a lifetime of experience in working with people. | Дядя Мариан, у вас богатый опыт работы с людьми. |
| I'm sorry, Uncle Mike. I shouldn't have brought him here. | Простите, дядя Майк, не надо мне было его приводить. |
| And Uncle Charlie's his agent. | И дядя Чарли - его агент. |
| It turns out that was bald old Uncle Charlie, | Так получилось, что позвонил старый, лысый, дядя Чарли, |
| But Aunt Quinn and Uncle David loved each other too, then they stopped. | Но тетя Квинн и дядя Дэвид тоже любили друг друга, а потом они перестали. |
| Uncle Arnold says he's got three kings. | Дядя Арнольд сказал: "Три короля". |
| Uncle Leopold thinks it's a good idea. | Дядя Леопольд думает, что это хорошая идея. |
| Uncle Leopold must have his report. | Дядя Леопольд должен получить свое сообщение. |
| Uncle Enrique's great but he's a communist. | Дядя Энрике отличный мужик, но он коммунист. |
| What Uncle Rudi began, I thought it best to continue. | Я подумал, что лучше будет продолжить то, что начал дядя Руди. |
| My Uncle Istvan was barely a toddler... when his brother Adam, my father, was born. | Мой дядя Иштван был младенцем, когда родился его брат, Адам, - мой отец... |
| Go on then, Uncle Herriot. | Ну, давайте же, дядя Хэрриот. |
| Nothing much to it, Uncle Edward. | Тут неочем говорить, дядя Эдвард. |
| I liked his Uncle Jackie better. | Но мне больше нравился Дядя Джекки. |
| Your Uncle Darren didn't know you were there. | Твой дядя Даррен не знал, что ты там. |
| Well, your Uncle Darren says you did and I believe him. | Ну, твой дядя Даррен сказал, что ты гуляла и я верю ему. |
| He was known as Uncle Wiggly Wings. | Он известен как Дядя Покачивающиеся Крылья. |
| Go get smarter than your Uncle Tommy. | Становитесь умнее, чем дядя Томми. |