| My uncle gave me this watch. | Мой дядя дал мне эти часы. |
| My uncle chased her out with a machete. | Мой дядя бросался на нее с мачете. |
| Come on, uncle George, back us up here. | Давай, дядя Джордж, поддержит нас. |
| Both Mohammad Ali and Abol-Fath only held nominal power during their reigns, as their uncle was the effective master of the government. | И Мухаммед Али и Аболь-Фатх только держали номинальную власть во время их правления, так как их дядя был эффективным хозяином государства. |
| Darla, your uncle will see you now. | Дарла, твой дядя хочет тебя видеть. |
| Your uncle says you have a decent golf game. | Ваш дядя говорит, что вы достойно играете в гольф. |
| There's my uncle there, an influential lawyer, who will help me. | Там мой дядя... влиятельный адвокат, который поможет мне. |
| My uncle's a vegetable because he got hit by a truck. | Мой дядя - овощ, потому что его сбил грузовик. |
| My uncle works for a lab in Hartford. | Мой дядя работает в лаборатории в Хартфорде. |
| I had an uncle who was a farmer. | У меня был дядя, который был фермером. |
| John's uncle... and a commanding officer with the Resistance. | Дерек Рис - дядя Джона и главнокомандующий офицер сопротивления. |
| I'm going soon, uncle. | Идешь на бал-маскарад? Я через час уезжаю, дядя. |
| Had an uncle once who taught me how to tell the difference between reals and fakes. | У меня был дядя, который объяснил мне разницу между настоящим и подделкой. |
| Might be worth it to see what uncle ray does next. | Может в этом что-то есть, посмотрим, что будет делать дядя Рэй. |
| It gives you guys time, And trust me, uncle ray is not disappearing on me. | Это даст твоим ребятам время, и поверьте, дядя Рей не ускользнет от меня. |
| So second most important thing is Wesley's uncle doesn't figure that out And come gunning for you. | Так что вторая самая важная вещь - дядя Уэсли не считает что все закончилось и придет пристрелить тебя. |
| You're my uncle from the year 2000. | Ты мой дядя из 2000 года. |
| Of course, you're his only uncle. | Конечно, ты же его единственный дядя. |
| Even if uncle comes, he won't be able to fight because of you. | Даже если дядя придёт, он не сможет вступить в бой из-за вас. |
| Your uncle will buy you one. | Дядя купит тебе велосипед, не волнуйся. |
| You see, my uncle Francis was born with too much water in his lungs. | Знаете, мой дядя Френсис родился с избытком воды в легких. |
| It's a major embarrassment, having an uncle in prison. | Стыдно, когда собственный дядя сидит. |
| Said my uncle didn't die after all. | Сказал, что мой дядя в конце концов не помер. |
| I, you... grandmother, uncle Etienne. | Я... Ты... бабушка, дядя Этьен. |
| I had an uncle who collected beer of drink. | Но у меня был дядя, который собирал подставки под пивные кружки. |