Примеры в контексте "Uncle - Дядя"

Примеры: Uncle - Дядя
He accompanied his uncle to the West Indies, where their ship was sunk and the uncle killed near Santo Domingo in a battle with two Spanish warships. Он сопровождал своего дядю в Вест-Индию, где их судно было потоплено, а дядя убит около Санто-Доминго в сражении с двумя испанскими военными кораблями.
I will not ask any questions to my uncle about his condition because my uncle, your brother, is not like us. Я не буду спрашивать моего дядю, почему он другой, потому что мой дядя, твой брат, он не такой как мы.
Uncle Nicholas wasn't really my uncle at all. Вообще-то дядя Николас не был моим настоящим дядей.
Now possessing the same powers as his uncle, West donned a copy of his uncle's outfit and became the young, crime fighter, Kid Flash. Став обладателем тех же способностей, что и его дядя, Уэст надел копию его костюма и стал молодым борцом с преступностью под псевдонимом Кид Флэш.
Uncle Eric's not really my uncle. На самом деле Эрик мне не дядя.
I gave him grief counseling when his uncle was lost at sea. Я оказал ему психологическую помощь когда его дядя потерялся в море.
My uncle has always wanted my throne. Дядя всёгда хотёл заполучить мой трон.
Joe was telling me you had an uncle who was killed in active service. Джо рассказывал мне у тебя дядя погиб на военной службе.
My uncle's the mayor, so I had connections. Мой дядя - мэр, так что у меня есть связи.
My uncle kind of terrifies me, too. Мой дядя тоже вселяет в меня ужас.
My uncle hid her for me. Мой дядя спрятал ее для меня.
My mother says that when my uncle will return he'll bring me a lot of toys and clothes. Мама говорит, что когда вернется мой дядя, он принесет мне много игрушек и одежды.
Grant me a boon that my uncle returns home today. Сделай так, чтобы дядя вернулся домой сегодня.
I won't let you go, uncle. Я не отпущу тебя, дядя.
My uncle commissioned Gustav Klimt to paint her. Дядя заказал у Густава Климта ее портрет.
Your uncle told me how very brave you're being... and I thought you deserved a reward. Твой дядя рассказал, какая ты храбрая, и я подумала, что ты заслуживаешь поощрения.
Your uncle was right about that overactive imagination. Твой дядя был прав о больном воображении.
Your uncle seems to think he might have been involved. Кажется, твой дядя считает, что он может быть причастен.
I don't have a lot of friends here, uncle Nucky. У меня здесь немного друзей, дядя Наки.
His uncle is a boatswain in Klaipeda. У него дядя боцман в Клайпеде.
Listen, my uncle is a captain. Слушай, так ведь мой дядя - капитан.
If uncle was still here, you couldn't have run your business from the house. Если бы дядя был здесь, вы бы не стали вести свои дела дома.
Na Rim's uncle wants to disband the substitute family. Дядя На Рим хочет распустить семью.
That's got to be Freddy's uncle. Он, судя по всему, дядя Фрэдди.
My uncle Menachem, may he rest in peace, a wonderful man, raised hamsters. Мой дядя Менахем, земля ему пухом, замечательный человек, разводил хомяков.