He accompanied his uncle to the West Indies, where their ship was sunk and the uncle killed near Santo Domingo in a battle with two Spanish warships. |
Он сопровождал своего дядю в Вест-Индию, где их судно было потоплено, а дядя убит около Санто-Доминго в сражении с двумя испанскими военными кораблями. |
I will not ask any questions to my uncle about his condition because my uncle, your brother, is not like us. |
Я не буду спрашивать моего дядю, почему он другой, потому что мой дядя, твой брат, он не такой как мы. |
Uncle Nicholas wasn't really my uncle at all. |
Вообще-то дядя Николас не был моим настоящим дядей. |
Now possessing the same powers as his uncle, West donned a copy of his uncle's outfit and became the young, crime fighter, Kid Flash. |
Став обладателем тех же способностей, что и его дядя, Уэст надел копию его костюма и стал молодым борцом с преступностью под псевдонимом Кид Флэш. |
Uncle Eric's not really my uncle. |
На самом деле Эрик мне не дядя. |
I gave him grief counseling when his uncle was lost at sea. |
Я оказал ему психологическую помощь когда его дядя потерялся в море. |
My uncle has always wanted my throne. |
Дядя всёгда хотёл заполучить мой трон. |
Joe was telling me you had an uncle who was killed in active service. |
Джо рассказывал мне у тебя дядя погиб на военной службе. |
My uncle's the mayor, so I had connections. |
Мой дядя - мэр, так что у меня есть связи. |
My uncle kind of terrifies me, too. |
Мой дядя тоже вселяет в меня ужас. |
My uncle hid her for me. |
Мой дядя спрятал ее для меня. |
My mother says that when my uncle will return he'll bring me a lot of toys and clothes. |
Мама говорит, что когда вернется мой дядя, он принесет мне много игрушек и одежды. |
Grant me a boon that my uncle returns home today. |
Сделай так, чтобы дядя вернулся домой сегодня. |
I won't let you go, uncle. |
Я не отпущу тебя, дядя. |
My uncle commissioned Gustav Klimt to paint her. |
Дядя заказал у Густава Климта ее портрет. |
Your uncle told me how very brave you're being... and I thought you deserved a reward. |
Твой дядя рассказал, какая ты храбрая, и я подумала, что ты заслуживаешь поощрения. |
Your uncle was right about that overactive imagination. |
Твой дядя был прав о больном воображении. |
Your uncle seems to think he might have been involved. |
Кажется, твой дядя считает, что он может быть причастен. |
I don't have a lot of friends here, uncle Nucky. |
У меня здесь немного друзей, дядя Наки. |
His uncle is a boatswain in Klaipeda. |
У него дядя боцман в Клайпеде. |
Listen, my uncle is a captain. |
Слушай, так ведь мой дядя - капитан. |
If uncle was still here, you couldn't have run your business from the house. |
Если бы дядя был здесь, вы бы не стали вести свои дела дома. |
Na Rim's uncle wants to disband the substitute family. |
Дядя На Рим хочет распустить семью. |
That's got to be Freddy's uncle. |
Он, судя по всему, дядя Фрэдди. |
My uncle Menachem, may he rest in peace, a wonderful man, raised hamsters. |
Мой дядя Менахем, земля ему пухом, замечательный человек, разводил хомяков. |