It is no fault of my children, was the uncle... |
Ты сказал им, что мои дети не виноваты... Это его дядя... |
I had me a uncle named Rufus. |
У меня был дядя с именем Руфус. |
You said uncle Grady smelled like athlete's foot. |
Ты сказала, что дядя Грэди воняет как ноги бегуна. |
My uncle and aunt from France. |
Это мои дядя с тётей из Франции. |
My uncle says we can have any weekend next month. |
Дядя говорит, что мы можем сюда приезжать. |
Your uncle may turn out to be the right man for the job. |
Может, и твой дядя создан для этой работы. |
So your uncle resents that you're the boss. |
Твой дядя не желает признавать в тебе босса. |
On our wedding day, my uncle asked me why he hadn't shaved. |
Да. В день свадьбы, мой дядя спросил почему мой муж не бреется. |
George Michael, your uncle has a request. |
Джордж Майкл, твой дядя хочет сделать заказ. |
When I was a child, an uncle asked what gift I wanted for my name day. |
Когда я был маленьким, дядя спросил, что мне подарить на именины. |
One of them has an uncle. |
У одного из них есть дядя. |
The leader had an uncle there, he said - Abu Al-Qaduli. |
У лидера там дядя, он сказал, Абу аль-Кадули. |
Actually, I think he's your uncle now. |
Думаю, он теперь твой дядя. |
That man who was my aunt is now my uncle. |
Этот мужчина, который был моей тетей, теперь дядя. |
That old guy happened to be my uncle. |
Этот старик, представь себе, мой дядя. |
Your uncle Vic was a size queen. He'd have loved it. |
Твой дядя Вик обожал большие размеры, ему бы понравилось. |
They are lucky girls to have such a benevolent uncle. |
Им повезло, что у них великодушный дядя. |
He's gone to visit an uncle in Chatham. |
Он пошел навестить дядя в Чатем. |
I got an uncle who's like a father. |
У меня есть дядя, который мне как отец. |
Your uncle don't want to look at pictures of me and him all day. |
Ваш дядя не собирается весь день глазеть на наши с ним фотки. |
My uncle is a very well-known Cape Breton fiddler. |
Мой дядя - очень известный скрипач Кейп-Бретона. |
I have two weeks before my uncle launches an actual blood feud on this planet. |
У меня есть две недели, прежде чем мой дядя начнет настоящую кровавую войну на этой планете. |
But uncle jack's not very good at board games. |
Но дядя Джек не умеет играть в настольные игры. |
So my uncle is only dealing with a mechanical interface. |
Таким образом, мой дядя имеет дело только с механическим фасадом. |
I'll just wait until my uncle returns. |
Я жду, когда вернется мой дядя. |