Примеры в контексте "Uncle - Дядя"

Примеры: Uncle - Дядя
The brother of Ruth and Dan Crowther. Alison's uncle. Брат Рут и Дэна Кроутер, дядя Элисон.
So, my uncle came into the office today. Ко мне сегодня пришёл мой дядя.
Okay... Your uncle can take you there another time. Хорошо, твой дядя может взять тебя туда в любое время.
My uncle Ronnie was on the front porch with a rifle. Мой дядя Ронни, был на переднем крыльце с винтовкой.
Your uncle - Harold, is it - who arranged your admission. Ваш дядя, Гарольд, это он организовал ваш прием.
You're here because your uncle's so powerful, I can't fire you. Ты здесь потому что твой дядя настолько влиятельный, что я не могу тебя уволить.
My brother, his uncle, would have... Мой брат, его дядя, он бы...
But you're forgetting one thing, uncle. Но ты забываешь одну деталь, дядя.
A man claiming to be her uncle came to pick her up. Человек, который утверждал, будто он её дядя, приходил за ней.
The uncle of his, Sir Matthew Seton, he was barmy. Этот его дядя, сэр Мэттью Ситтен, - чокнутый.
The uncle he told us about. Его дядя, о котором он говорил.
Helena, this is Peter's uncle, Jonathan. Хелена, это дядя Питера, Джонатан.
Don't worry, he's my uncle. Не переживай, это мой дядя.
Then you have done the very thing your uncle feared you would do. Значит, вы сделали именно то, чего так боялся ваш дядя.
The visitor was Paul Hauser's uncle from West Berlin. Дядя Пауля Хаузера с визитом из Западного Берлина.
I'm not really her uncle. На самом деле я не ее дядя.
When I was young, my uncle taught me how to survive outdoors. Когда я была ребенком, мой дядя учил меня выживанию на природе.
His uncle Dougal used to sing it when he had too much drink. Его дядя Дугал пел ее после того, как слишком много выпьет.
And I think it's her uncle. И я думаю, это ее дядя.
No. Her uncle is all-powerful in her life. Нет, в ее жизни ее дядя всесилен.
So her uncle is drugging her. Так что ее дядя пичкает ее чем-то.
My uncle said that Ayoub would take his place Мой дядя сказал, что Айоуб должен занять его место.
My uncle stood on a land mine on Salisbury Plain. Мой дядя наступил на мину на равнине Солсбери.
I'm pretty sure your uncle's not invited, Crash. Почти уверенна, что твой дядя не причем, Крэш.
He joined to make his uncle happy. Он вступил в ряды, чтобы его дядя был счастлив.