| He is not that I kiss the uncle | Я нет Да он мне в общем-то и не дядя |
| I thought he was your uncle. It's all right. | Ты же сказал, ваш дядя! |
| Look, he thinks what he thinks, but he's my uncle. | Эй, он думает, что думает, но он мой дядя. |
| My uncle B., 55 years old, hates the white people, married to a white lady. | Мой дядя Б., 55 лет, ненавидит белых, женат на белой даме. |
| Would you run upstairs and check on your uncle, please? | Поднимись наверх и проверь как там дядя. |
| My uncle's probably built into the foundation of this place. Really? | Возможно, мой дядя лежит в фундаменте этого дома. |
| What? "Did my uncle stab a knife in his eye?" | И скажем что? Поступал ли к вам мой дядя с ножом в его глазу? |
| My uncle put her here because he's trying to prove he doesn't owe my mother $50. | Мой дядя привез ее потому что пытается доказать что не должен моей матери $50. |
| What shall your uncle buy you? | Что тебе за это дядя купит? |
| Tell me about Dastan, uncle. | Что там с Дастаном, дядя? |
| I take it your uncle didn't listen. | Что, твой дядя не стал тебя слушать? |
| There are no weapons here uncle, and you know it! | Оружия здесь нет, дядя, и ты это знаешь! |
| And as for Blair Waldorf say "uncle." | Что же качается Блэр Уолдорф - скажем "дядя" |
| My uncle Julian says that they do exist, because even he has never seen... Santa Claus or the Tooth Fairy, but they always bring gifts. | Дядя Хулиан говорит, что они существуют, потому что волхвов и Зубную Фею тоже никто не видел, но они всегда приносят подарки. |
| All due respect, Tone it had to be your uncle, right? | При всем уважении, Тони, это наверняка твой дядя. |
| Why do we call him "uncle" when he's not related? | А почему мы зовем его "дядя", если он нам вообще не родня? |
| I know it sounds crazy, but when I was a kid my uncle who lived in New York told me that alligators lived in the sewers. | Знаю, что звучит дико, но когда я был ребёнком мой дядя, живущий в Нью-Йорке, рассказывал мне историю, о жившем в канализации аллигаторе. |
| Won't his uncle be mad when you went to the contest and beat him? | А не разозлится ли дядя, когда ты поучавствуешь в конкурсе и обойдешь его? |
| My uncle say, you are sick because you didn't say hello to Nek Ta. | Мой дядя говорит, что ты болен, потому что ты не передал "Привет" для Нек - Таа. |
| The uncle went back to his family, and Natasha and Tim and Gene and I went out to dinner. | Дядя поехал домой, а Наташа, Тим, Джин и я отправились на ужин. |
| I want your dad, I want your uncle, and I'm willing to deal. | Мне нужен твой отец, мне нужен твой дядя, и я предлагаю сделку. |
| Isn't it curious that Sarah survived strychnine poisoning, but her uncle and her cousin didn't? | Разве не удивительно, что Сара выжила после стрихнина, а её дядя и брат нет? |
| since you married my mother's sister, you are really my uncle. | Поскольку вы женаты на сестре моей матери, вы на самом деле мой дядя. |
| Clearly, there was your father, rest his soul, and your uncle, now unfortunately kidnapped. | Конечно, еще был твой отец, царство ему небесное, и твой дядя, которого, к сожалению, похитили. |
| Yoknow, my aunt found out that my uncle was having an affair, and two weeks later, they found her dead from a broken heart... and a boating accident. | Моя тетя узнала что мой дядя ей изменял, и две недели спустя, они нашли его мертвым, от разрыва сердца... Вроде несчастный случай. |