| Stand up, uncle Jacob. | Поднимайтесь, дядя Якоб, поднимайтесь, пусть вас поприветствуют. | 
| Yes, my uncle. | Да, мой дядя. А в чем дело? | 
| And you know each and every one, don't you, Uncle Scrooge? | И вы их знаете, дядя Скрудж? | 
| Uncle Kolia, let's go and give it another spin, maybe it'll spin then? | Дядя Коля, пойдем, еще раз крутанем, может, оно закрутится? | 
| Dad, pops, mom, Erica, me, Uncle Marv, and of course, dead last, Barry. | Папа, деда, мама, Эрика, я, дядя Марв, и самый последний | 
| Uncle, you're short this month again? . Short wwhat. | Дядя, вы опять стали меньше в этом месяце? | 
| You wouldn't let them do that to me, would you, Uncle William? | Ты не позволишь им поступить так со мной, Не позволишь, дядя Вильям? | 
| She is fascinated by her father's life as a superhero, and generally has a good relationship with her father's colleagues; when she was younger, she even called Tony Stark "Uncle Tony". | Она очарована жизнью своего отца как супергероя и как правило, имеет хорошие отношения с коллегами своего отца; когда она была моложе, она даже назвала Тони Старка «Дядя Тони». | 
| Look, I got it, I got it, Uncle Gob, just tell me where. | Я понял, понял, дядя Джоб, где встретимся? | 
| And he says, "Uncle Pete, Uncle Pete, it's too late!" | А он мне: "Дядя Пит, дядя Пит! | 
| Phuttan uncle, Phuttan uncle... | Дядя Путтан, дядя Путтан... | 
| All right, all right, uncle, uncle. | Хорошо, хорошо, дядя. | 
| My... my uncle... my uncle knows your sister. | Мой дядя знает вашу сестру. | 
| Your uncle, my son. | А кто этот Элисео? - Твой дядя, сынок. | 
| Uncle Frank? Uncle Frank, is this a joke? | Дядя Фрэнк, что за шутки? | 
| I heard Uncle siegfried saying to you once, it's true, isn't it? | Я слышал, как это тебе сказал дядя Зигфрид, это ведь правда? | 
| Okay, Uncle Sweets here, right here, this guy? | Дядя Свитс, вот тут, вот этот парень. | 
| ALL I ASKED WAS FOR HIM TO SAY HE WAS MY UNCLE. | Всё, о чём я просил - это чтобы он сказал, что он мой дядя. | 
| Look, Caroline, you're graduating and Uncle Bob and Aunt Mary really want you to graduate with both your hands. | Смотри, Кэролайн, ты выпускаешься, и дядя Боб и тетя Мэри очень хотят, чтобы ты закончила школу с обеими руками | 
| You're still young, Uncle, aren't you? | Ты все еще молод, дядя, не так ли? | 
| But actually, Auntie, we have worked very hard here, isn't it, Uncle? | Но, правда, тетя, мы очень напряженно работали, правда, дядя? Ты? | 
| Well, did you ask Skander why he told us that his Uncle was dead or that his aunt was in Kosovo or anything about the e-mails? | А вы спросили Скандера, почему он нам сказал, что его дядя убит, а его тетя в Косово, или про и-мейл? | 
| My uncle - is alcoholic. | Мой дядя, он... он буйный алкаш. | 
| Actually, not my uncle. | Вообще-то, он мне никакой не дядя. | 
| Nothing at all, uncle | Этой ночью? Совсем ничего, дядя. |