Примеры в контексте "Uncle - Дядя"

Примеры: Uncle - Дядя
In Africa, I had an uncle who was an artist. В Африке у меня был дядя - художник.
Because my dead uncle joe told me to have steak tonight. Потому что мой покойный дядя Джо сказал мне съесть сегодня стейк.
My uncle used to tell me this story about two monks... Мой дядя рассказывал мне эту историю о "двух монахах"...
Every night, my uncle came to my room. Каждую ночь мой дядя приходил ко мне.
It's a good thing I'm not your uncle. Хорошо, что я не твой дядя.
Like I said, my uncle used to drive his truck and drink Old Milwaukee. Я же говорила, мой дядя как-то вел свой грузовик, выпив Старого Милуоки.
And it was built more than 50 years ago by my mother and uncle Nicola. Ее построили более 50 лет назад - моя мама и дядя Никола.
Her uncle used it until he was 4, and now he's in jail. Её дядя использовал их до четырёх лет, и сейчас он в тюрьме.
But your father and uncle have since traveled there. Но твой отец и дядя ездили туда.
They reached home and even your surly uncle - my great-uncle - welcomes them. Они пришли домой и даже твой неприветливый дядя - мой двоюродный дед - был рад этому.
You're just a bunch of phonies like my uncle Cadence. Вы просто шайка симулянтов, как мой дядя Кэденс.
Tritak, same one that Adam's uncle mentioned - Only at ten times the rate that his money was invested. Трайтак, это та, что упоминал дядя Адама... только в десятикратном размере больше его инвестиций.
When my brother's 18, my uncle gives him a car so he gets to work in his factory. Мой дядя подарил моему брату на совершеннолетие машину, чтобы тот работал на его фабрике.
This keeps up. we're going to have to start calling him uncle jordan. Если так пойдет и дальше, нам придется начать звать его "дядя Джордан".
The man my uncle wishes to marry me with. Человек, за которго меня хочет выдать замуж мой дядя.
After that terrible adventure, your uncle enrolled in the army. После той ужасной авантюры ваш дядя записался в армию.
Rubi, these are my uncle and cousin, Misters Pietrasanta. Руби, это мой дядя и кузен, сеньоры Пьетрасанта.
I'm sorry to bring such bad tidings but your uncle... Я сожалею, что принёс столь неприятную весть, но Ваш дядя...
First my uncle, then my cousin. Сначала мой дядя, потом мой кузен.
My mom found out that my uncle is staying at the farm. Моя мама узнала, что мой дядя живет на ферме.
I can just get my uncle to translate... Мой дядя как раз помогает мне.
My friend says his uncle owns a restaurant where you can sing. Мой друг говорит, что его дядя - хозяин ресторана, в котором я смогу петь.
The midwife said she had an uncle. Акушерка сказала, что у нее есть дядя.
I don't know what your uncle saw in you. Не понимаю, что в тебе нашёл твой дядя.
Your brother is right, your uncle is sick. Твой брат прав, ваш дядя болен.