He's acting like my Uncle Charlie. |
Он ведет себя как мой дядя Чарли. |
I mean, he's even dressing like my Uncle Charlie. |
Я имею в виду, что он даже одевается как дядя Чарли. |
Don't just repeat what Uncle Johann told you. |
Не повторяй, что говорил тебе дядя Йохан. |
No, Uncle Micky didn't win this time. |
Нет, дядя Микки не выиграл в этот раз. |
Uncle Hank and Aunt Marie, they - they got plenty of space. |
Дядя Хэнк и тётя Мари, у них много свободного места. |
Uncle Charlie said my life shouldn't stop just because she's not around. |
Дядя Чарли сказал, что моя жизнь не должна останавливаться, потому что ее нет рядом. |
Uncle Charlie seems to think so. |
Дядя Чарли похоже так и думает. |
Her Uncle did stuff to me for... years. |
Её дядя делал со мной всякое. |
Uncle Charlie's/the only one that touched it. |
Правда. Только дядя Чарли ее брал. |
Uncle Tommy, she grabbed my hair. |
Дядя Томми, она схватила меня за волосы. |
Uncle Zavulon, he doesn't love her. |
Видите, дядя Завулон? Он ее больше не любит. |
Uncle named Gugeom, but grandfather gave you your name. |
Дядя назвал Кугома, но тебе дал имя дедушка. |
Well, the smells, that's Uncle Arnold. |
А... Ну... Запах - это дядя Арнольд. |
She looked like my Uncle Rupert in a diaper. |
Она выглядела, как мой дядя Руперт в пеленках. |
We have Pepto, Uncle Hank. |
У нас есть средство от изжоги, дядя Хэнк. |
You know, Uncle Hank's still not feeling well, so bowling's off tomorrow night. |
Знаешь, дядя Хэнк по-прежнему неважно себя чувствует, так что боулинг на завтра отменяется. |
Uncle Mac went back in the house to get the shotgun. |
Дядя Мак пошёл в дом, взял ружье... |
You can tell us, Uncle Howard. |
Можете на нас положиться, дядя Ховард. |
No, then Uncle Crosby was on top of him. |
Нет, дядя Кросби уже был сверху. |
Don't throw me in with sociopaths like your Uncle. |
Не записывай меня к таким психопатам, как твой дядя. |
That was the last bag of Skittles your Uncle Marshall would ever buy. |
Это была последняя упаковка Скиттлс, которую купил ваш дядя Маршалл. |
But your Uncle Barney is not most guys. |
Но ваш дядя Барни не из большинства парней. |
But your Uncle Barney is not most guys. |
Но ваш дядя Барни не похож на остальных. |
Women are my problem, Uncle Russell. |
Женщины моя беда, дядя Рассел. |
I know you did, Uncle Russell. |
Мы все его видели, дядя Рассел. |