| My uncle Asriel said He'd take me to the north, the next time he goes. | Дядя Азриель пообещал взять меня с собой на Север в следующий раз. |
| My uncle Ray told me that for the last few weeks of my cousin's life, they celebrated Christmas once a week. | Моя дядя Рэй сказал мне, что в последние несколько недель жизни моей сестры, они отмечали Рождество раз в неделю. |
| Well, your uncle has gotten mixed up with some pretty bad people. | Ну, твой дядя связался с очень плохой компанией |
| I got an uncle in New York? | У меня есть дядя в Нью-Йорке? |
| I don't feel right about being out here, but our uncle swears that if anyone can handle this, it's you. | Я не уверен, что мне стоило приходить, но дядя клянется, что если кто и сможет помочь с этим, то это вы. |
| Alex has an aunt and an uncle who raised him as their own. | У Алекса была тетя и дядя которые вырастили его как родного |
| I had a drunk uncle who did all those things. | Мой пьяный дядя может учудить и не такое. |
| Yes, uncle, but it's a wonder they didn't keep me in. | Да, дядя, но удивительно, что они меня отпустили. |
| An uncle who can fly was here! | А здесь был дядя, который умеет летать! |
| And from what I know about your uncle, he's not one to cross the street to stay out of trouble's way. | И мне известно, что твой дядя не из тех, кто отсиживается дома, избегая неприятностей. |
| Password is: "Does uncle Yosya work here?" | Пароль: "Дядя Ёся здесь работает?" |
| So, I hope you don't get mad at me, but my uncle is a music producer and I passed him your CD. | Надеюсь, ты меня не ненавидишь... но мой дядя музыкальный продюсер, и я дала ему твой диск. |
| You uncle helped us raise the funds to restore it after Katrina. | Твой дядя помог нам достать средства чтобы восстановить его после Катрины |
| My brother and thy uncle, call'd Antonio - | Мой младший брат Антонио, твой дядя... |
| Boys and girls, this is crazy uncle Loker. | Мальчики и девочки, это сумасшедший дядя Локер |
| Your uncle vic, how long was he in his? | Твой дядя Вик, сколько он был в коме? |
| My uncle Steven and his friends won't wake up. | Мой дядя Стивен и его друзья не просыпаются |
| Molly, are your uncle and his friends hurt? | Молли, твой дядя и его друзья ранены? |
| I had an uncle once who thought the fairies were after him. | У меня был дядя, который думал, что за ним охотятся феи. |
| Where's your scar, uncle peter? | А где твой шрам, дядя Питер? |
| He made me laugh out loud, just as her uncle was giving a speech... | Ее дядя стал говорить речь, а мы так смеялись, что не могли остановиться. |
| Did your uncle mention Shrive Hill House? | Ваш дядя когда-нибудь упоминал поместье Шрайв Хилл? |
| Why didn't you tell me Jedikiah was my uncle? | Почему ты не сказала, что Джедикайя мой дядя? |
| And if I'm the one to do it, maybe I can get my uncle off my back and get a higher clearance. | И если я это сделаю, то может дядя отстанет от меня, и станет мне больше доверять. |
| I'd better go, my uncle locks up the house at 8.15. | Я лучше пойду, дядя запирает дом ровно в 8:15. |