Примеры в контексте "Uncle - Дядя"

Примеры: Uncle - Дядя
My uncle Frank raised me in Chicago. Мои дядя Фрэнк вырастил меня в Чикаго.
He's your uncle, after all. Будь серьезнее, Макс, он все-таки твой дядя.
I had a funny uncle, too. У меня тоже был забавный дядя.
My friend Rafael has an uncle in the Sporting Club of Merida. Дядя моего друга Рафаэля состоит в спортклубе в Мериде .
Little Henry needs a cuddle from his uncle. Малыш Генрих хочет, чтобы дядя его обнял.
Our uncle Anthony taught us about him. Наш дядя Энтони рассказывал о нем.
Then he heard shots and his uncle fell on top of him. В этот момент мальчик услышал выстрелы, и его дядя упал на него.
The Duke of Guise, your uncle, is - a dangerously ambitious man. Герцог де Гиз, твой дядя, очень опасный и амбициозный человек.
Until my rich uncle dies, quit growing. Перестань расти, пока не умрёт мой богатый дядя.
If we're going to get my uncle, I'm going with you. Если мы собираемся, чтобы получить мой дядя, я пойду с тобой.
My uncle can't know what I am. Мой дядя не может знать, что я.
Her aunt and uncle in St. Louis are her closest family. Её тётя и дядя в Сент-Луисе ближайшие родственники.
It will not lengthen uncle and ten minutes left... Идет дядя и продляет на 10 минут тайм...
Now you heard what he said - his uncle. Так, ты слышал, что он сказал, - его дядя.
My uncle was killed during Blitzkrieg. Дядя погиб во время "Блицкрига".
Monica is about to say, "I do" when her drunk uncle starts yelling. Моника уже готова сказать "Да" как ее пьяный дядя начинает кричать.
But we are somewhere quite different this time, uncle. Дядя, в прошлый раз мы были совсем в другом доме.
Not in Paris, but my uncle's DJ. В Париже нет, но мой дядя ди-джей.
An uncle gives a niece or a nephew that as a birthday present. Дядя дарит племяннику или племяннице ноут на день рождения.
My uncle said those words to me when I traveled to Karakorum. Это сказал мне дядя, когда я был в Каракоруме.
No, but his uncle was pretty mad. Нет, но его дядя был довольно зол.
So early, uncle Ram Prasad. Вы здесь так рано, дядя Рампрасад.
My uncle HAD Given me His remaining bottle. Мой дядя дал мне оставшийся флакон.
My great-great-great uncle Angus Griffin invented the game. Мой пра-пра-пра дядя Ангус Гриффин изобрёл эту игру.
You're the uncle who used to molest her when she was a little girl. Ты дядя который приставал к ней когда она была маленькой девочкой.