Well, there's uncle. Rafael Francisco Vallecilla. |
Что ж, это дядя Рафаэль Франсиско Бальесилья. |
You know what? I think uncle Enrique and Maria Josefa were lovers. |
Знаешь, я думаю, что дядя Энрике и Мария Хосефа были любовниками. |
Yes, my uncle fell ill on Thursday and we called my mother. |
Да, в ночь на пятницу мой дядя вдруг занемог мы позвали маму, и она пришла. |
His uncle died and he inherited. |
А потом его дядя оставил ему наследство. |
Her uncle is lying to save his own neck. |
Её дядя лжёт, чтобы спасти свою шкуру. |
There was when Beth's uncle found out we're serving coffee at the reception. |
Драма была, когда дядя Бет узнал, что мы подаём кофе на приёме. |
My uncle was trapped in the meat department. |
Мой дядя был пойман в ловушку в мясном отделе. |
You've been like an uncle to me. |
Ты был для меня словно дядя. |
But my uncle's moving a major load today. |
Но мой дядя перевозит основной груз сегодня. |
Eddie Cao said his uncle's unloading 4,000 SKS assault rifles at $500 apiece. |
Эдди Као говорит, что его дядя разгрузил 4000 штурмовых винтовок по 500$ за штуку. |
My uncle ran the pilot school when I was in training. |
Я учился, когда лётной школой заведовал мой дядя. |
Your uncle knows, too... but will not confess it. |
Твой дядя тоже знает... но не признается в этом. |
My father and uncle committed a similar crime. |
Мой отец и дядя совершили похожий проступок. |
But her uncle forbids it, so we must do it in secret. |
Но ее дядя против, так что сделаем это тайно. |
It was tomorrow, yes, but her uncle... |
Да, собирались завтра, но ее дядя... |
Certain envelopes need to be counted, your uncle's being one of them. |
Конверты от некоторых лучше пересчитать, твой дядя один из таких. |
Harry Potter's aunt and uncle were super mean. |
Дядя и тетя Гарри Поттера были супер-грубыми. |
Repeating the name of his daughter, my uncle threw himself on the ruins. |
Повторяя имя своей дочери, мой дядя упал на руины. |
When I was a young girl, my uncle took me on a tropical cruise. |
Когда я была маленькой девочкой, дядя взял меня с собой в тропический круиз. |
My uncle told me he saw a ghost here one time. |
Мой дядя рассказывал, как привидение приходило однажды. |
My uncle and my father served Bonaparte. |
Мои дядя и отец служили Бонапарту. |
Your uncle would, if he knew I was here. |
Ваш дядя - да, если узнает, что я здесь. |
My uncle made me fill in the figures. |
Дядя заставил меня их заполнить, там цифры. |
It's me, your uncle newt. |
Это, я, дядя Ньют. |
We had an uncle and you never told us... |
Ты никогда не говорил, что у нас есть дядя. |