| Dad! Uncle David, this is Mama Goose! | Дядя Дэвид, говорит Мама Гусыня! | 
| Okay, obviously, Olivia didn't want her Uncle Eduardo to know what she was doing down here. | Очевидно, что Оливия не хотела, чтобы дядя Эдуардо узнал, где она остановилась. | 
| How long will Uncle George stay, Mama? | Дядя Джордж надолго останется, мама? | 
| Who do you think you are, my Uncle Bernie? | Ты думаешь кто, мой дядя Берни? | 
| Going to the club now, Uncle G? | Теперь в клуб, дядя Джи? | 
| Where's your respect for tradition, Uncle? | Вы не уважаете традиции, дядя? | 
| Why are you really giving this to us, Uncle Peter? | Почему ты всё-таки даёшь нам эту информацию, дядя Питер? | 
| My Uncle Bud did that to me once! | Мой дядя Бад как-то мне такое делал! | 
| Uncle Kevin, I was snow white! | Дядя Кевин, я была белоснежкой! | 
| (ANNE REVOICES) Uncle, I know you think I shouldn't have taken the job... | Дядя, знаю, вы думаете, что мне не следует браться за работу... | 
| Don't worry, Uncle Anoush, I'll never forget. | Не волнуйся, дядя Ануш, я никогда не забуду! | 
| Let me help you out, Uncle. | Не трать сил зря, дядя. | 
| Why doesn't Uncle Matt ever come to see us? | Почему дядя Мэтт не приезжает к нам? | 
| How did Bobby's Uncle Ricky lose his Ne? | Как дядя Бобби остался без носа? | 
| "Pleased to meet you, Uncle George." | "Приятно познакомится, дядя Джордж". | 
| Are you lying to me, Uncle Thomas? | Вы мне врёте, дядя Томас? | 
| Like Uncle Sammy's trying to protect you? | Как дядя Сэмми старается защитить вас? | 
| First him, now my Uncle Eddie? | Сначала он, теперь дядя Эдди? | 
| I'm begging you, Uncle Johnny, just let me get the body. | Обещаю тебе, дядя Джонни, я уберу тело оттуда. | 
| Must be Uncle Julius, don't you think? | Должно быть, дядя Юлиус, как думаешь? | 
| Uncle Nate, looks like it's up to you and me. | Дядя Нейт, похоже мы в деле. | 
| Did Uncle Edward ever mention young Laurie delivering a message? | Дядя Эдвард упоминал о доставке послания юным Лори? | 
| Why... you think Uncle Frank did it? | Думаешь, дядя Фрэнк это сделал? | 
| Uncle Ray, I saw a gun. | Дядя Рэй, я видел ружьё! | 
| Ro-Ro, it's your Uncle Ernie! | Ро-Ро, это твой дядя Эрни! |