Can we call you Uncle Blackie? |
Можем мы звать вас дядя Блэки? - Нет. |
Uncle won't wear a shawl when he goes stealing. |
Дядя упрям, он даже шаль не надевает, когда идет на дело... |
I miss her too, Uncle Max. |
Мне её тоже не хватает, дядя Макс. |
Uncle Stefan says our palace is the safest place in the whole world. |
Дядя Стефан говорит, наш дворец самое безопасное место в целом мире. |
Thank you for everything, Uncle Leo. |
Спасибо за все, дядя Лео. |
Just keep your blindfold on, Uncle Mitchell. |
Просто не снимай повязку, дядя Митчелл. |
Look, I'm Uncle Buster. |
Смотри, я - дядя Бастер. |
Always insisting on people calling him Uncle Mirth. |
Настаивает, чтобы люди звали его Дядя Мирт. |
But Uncle Mirth may still be very fragile. |
Но Дядя Мирт все еще может быть очень слаб. |
On the screen, I thought I noticed Uncle Mirth flinch when we heard that click. |
Там, на экране, мне показалось, я заметил, как Дядя Мирт вздрогнул, когда мы услышали тот щелчок. |
Crazy Uncle Mirth kills Father Brown as he said he would... |
Безумный Дядя Мирт убивает Отца Брауна, как и обещал... |
Uncle Mirth, please lower your gun. |
Дядя Мирт, пожалуйста, опусти пистолет. |
Uncle Janek arrives today with a movie-on-wheels from Bedkowo. |
Сегодня в Попелявы приедет дядя Янек с кинопередвижкой. Из Бендкова. |
Kids, Uncle Marshall always likes to say that he had made three big mistakes in his life. |
Детки, дядя Маршалл всегда любил повторять, что за свою жизнь он совершил три ошибки. |
Uncle. I have brought you supper. |
Почтенный дядя, я принесла вам ужин. |
Uncle Gibbs, my dad must've filled that out when he was a mess. |
Дядя Гиббс, мой папа, вероятно, подписал этот документ, будучи в плохом настроении. |
My Uncle Charles wanted to come too, but I thought that might be overkill. |
Мой дядя Чарльз тоже хотел прийти, но я подумал, что это будет перебор. |
Madeline asked Bertie down, Uncle Watkyn. |
Это Мэдлин пригласила Берти, дядя Уоткин. |
He told me really funny stories about you, Uncle Pete. |
Он рассказывал очень смешные истории о вас, дядя Пит. |
So sick of talking about Uncle Vernon. |
У меня этот дядя Вернон уже вот где. |
Maybe next time you can check that my Uncle Harold is taking his LIPITOR. |
Эй, может, в следующий раз проверите, принимает ли мой дядя Гарольд свой "липитор". |
And your Uncle Eli has them. |
И твой дядя Элли может их дать. |
Uncle Eli know you're borrowing his car? |
Дядя Элай знает, что ты берешь его машину? |
I want to live with you, Uncle Chin. |
Я хочу жить с тобой, дядя Чин. |
Aunt Nancie and Uncle Marshall, this is Erin. |
Тётя Нэнси, дядя Маршал, это Эрин. |