| Can we call you Uncle Blackie? | Можем мы звать вас дядя Блэки? - Нет. |
| Uncle won't wear a shawl when he goes stealing. | Дядя упрям, он даже шаль не надевает, когда идет на дело... |
| I miss her too, Uncle Max. | Мне её тоже не хватает, дядя Макс. |
| Uncle Stefan says our palace is the safest place in the whole world. | Дядя Стефан говорит, наш дворец самое безопасное место в целом мире. |
| Thank you for everything, Uncle Leo. | Спасибо за все, дядя Лео. |
| Just keep your blindfold on, Uncle Mitchell. | Просто не снимай повязку, дядя Митчелл. |
| Look, I'm Uncle Buster. | Смотри, я - дядя Бастер. |
| Always insisting on people calling him Uncle Mirth. | Настаивает, чтобы люди звали его Дядя Мирт. |
| But Uncle Mirth may still be very fragile. | Но Дядя Мирт все еще может быть очень слаб. |
| On the screen, I thought I noticed Uncle Mirth flinch when we heard that click. | Там, на экране, мне показалось, я заметил, как Дядя Мирт вздрогнул, когда мы услышали тот щелчок. |
| Crazy Uncle Mirth kills Father Brown as he said he would... | Безумный Дядя Мирт убивает Отца Брауна, как и обещал... |
| Uncle Mirth, please lower your gun. | Дядя Мирт, пожалуйста, опусти пистолет. |
| Uncle Janek arrives today with a movie-on-wheels from Bedkowo. | Сегодня в Попелявы приедет дядя Янек с кинопередвижкой. Из Бендкова. |
| Kids, Uncle Marshall always likes to say that he had made three big mistakes in his life. | Детки, дядя Маршалл всегда любил повторять, что за свою жизнь он совершил три ошибки. |
| Uncle. I have brought you supper. | Почтенный дядя, я принесла вам ужин. |
| Uncle Gibbs, my dad must've filled that out when he was a mess. | Дядя Гиббс, мой папа, вероятно, подписал этот документ, будучи в плохом настроении. |
| My Uncle Charles wanted to come too, but I thought that might be overkill. | Мой дядя Чарльз тоже хотел прийти, но я подумал, что это будет перебор. |
| Madeline asked Bertie down, Uncle Watkyn. | Это Мэдлин пригласила Берти, дядя Уоткин. |
| He told me really funny stories about you, Uncle Pete. | Он рассказывал очень смешные истории о вас, дядя Пит. |
| So sick of talking about Uncle Vernon. | У меня этот дядя Вернон уже вот где. |
| Maybe next time you can check that my Uncle Harold is taking his LIPITOR. | Эй, может, в следующий раз проверите, принимает ли мой дядя Гарольд свой "липитор". |
| And your Uncle Eli has them. | И твой дядя Элли может их дать. |
| Uncle Eli know you're borrowing his car? | Дядя Элай знает, что ты берешь его машину? |
| I want to live with you, Uncle Chin. | Я хочу жить с тобой, дядя Чин. |
| Aunt Nancie and Uncle Marshall, this is Erin. | Тётя Нэнси, дядя Маршал, это Эрин. |