Примеры в контексте "Uncle - Дядя"

Примеры: Uncle - Дядя
Either you or dear Uncle Felix. Или вы, или дорогой дядя Феликс.
He's gone, Uncle Jack. Его нет дома, дядя Джек.
Uncle Faik bought some guns cheap. Дядя Файк купил по дешевке пару пушек.
Your Uncle is an excellent role model. Твой дядя отличный пример для подражания.
Thanks a million, Uncle Red. Спасибо, дядя Ред! - Не за что, Марти.
Uncle Red, it was a werewolf. Дядя Ред, я видел оборотня.
You used to believe in him too, Uncle Red. Вы тоже раньше в него верили, дядя Ред.
Uncle, dear, I'm so sorry to be late. Дядя, дорогой, извини, что я опоздала.
This on top of everything else, Uncle William, you're so good to me. Это превыше всего, дядя Вильям, ты так добр ко мне.
Uncle sincerely dreams of a happy life for the nieces and girls, often in defiance of their own destiny, follow his advice. Дядя искренне мечтает о счастливой жизни для племянниц, и девушки, часто наперекор собственным судьбам, следуют его совету.
The only depiction on which the team didn't come to a uniform decision is that of Uncle Fyodor. Единственный типаж, по которому команда так и не пришла к единому решению, - Дядя Фёдор.
It turned out that Uncle Styopa served in the Navy before becoming a police officer. Оказалось, что до того, как стать милиционером, дядя Стёпа служил на флоте.
Meanwhile Uncle Jobs jokes to distort reality and make new fans crazy for beautiful things, fine and rounded corners. Тем временем Дядя Работа шутки искажают реальность и делают новые вентиляторы для Crazy красивые вещи, тонкие и закругленные углы.
The "Uncle Sam" political foundation is based on white supremacy, relegating nonwhites to second-class citizenship. Политическая основа «Дядя Сэма» базируется на политическом превосходстве белых, отводя небелых второго сорта.
Uncle Jamshid Zakirov (1949-2012), Soviet and Uzbek theater and film actor, TV host, Honored Artist of Uzbekistan. Дядя - Джамшид Закиров (1949-2012), советский и узбекский актёр театра и кино, телеведущий, заслуженный артист Узбекистана.
He play the title character in the 1996 horror movie Uncle Sam. Известен по главной роли в фильме ужасов «Дядя Сэм».
Mommy, Uncle Todd made me my costume. Мамочка, дядя Тодд сшил мне этот костюм.
As soon as his brother was buried, Uncle Jeff... proceeded to squander the inheritance. Едва похоронив брата, дядя Джефф... уже готов промотать наследство.
I don't know why Uncle Sam says I did it. Я не знаю, почему Дядя Сэм решил, что я сделала это.
The proper translation would have been Roope-eno (Maternal Uncle Robert). Поэтому правильным переводом было бы Roope-eno (дядя Роберт по материнской линии).
Uncle Junior seeks a second opinion from another doctor for his cancer treatment. Дядя Джуниор ищет второго мнения у другого врача по поводу его лечения рака.
Uncle, if you want me to... Дядя, если ты хочешь, чтобы я...
Uncle and nephews take turns dancing the jitterbug with her while trying to get rid of each other. Дядя и племянники по очереди танцуют джиттербаг с Дейзи, пытаясь избавиться друг от друга.
But, Uncle Mark ignored him, rolled up the car window, and drove away. Но дядя Марк не обратил на него внимания, поднял стекло своей машины и уехал.
You're just like Uncle Mark. Ты такой же, как дядя Марк.