Примеры в контексте "Uncle - Дядя"

Примеры: Uncle - Дядя
And then, your Uncle Barney and I had one of our telepathic conversations. А затем, ваш дядя Барни и произвели один из наших телепатических разговоров.
'Cause Uncle Tandy knows something you don't know. Потому что дядя Тэнди знает такое, чего ты не знаешь.
About that shooting last night, I was there, Uncle. Насчет вчерашней игры, я был на ней, дядя.
And then we got Uncle Kyle here telling us the girls are right. А дядя Кайл нам втирает, что девчонки правы.
Well, thanks, Uncle Mitch. Ну, спасибо, дядя Митч.
I'm sure she'll enjoy Java, Uncle, once she gets there. Я уверена, что ей понравится Ява, Дядя, когда она там окажется.
I can't refuse, or Uncle would stop my allowance completely. Я не могу отказаться, иначе дядя оставит меня без денег.
Uncle, you have told me yourself I am not worthy of Mr Gresham. Дядя, ты сам сказал, что я не достойна мистера Грэшема.
Surely your Uncle Kevan could muster a force. Несомненно, ваш дядя Киван смог бы повести войско.
You smell like my Uncle Larry. Вы пахнете как мой дядя Ларри.
Thanks for going the extra mile, Uncle Jamie. Спасибо, что делаешь всё возможное, дядя Джейми.
Well, it's been a while, Uncle Simon. Ну, то время прошло, дядя Саймон.
Look, Uncle Simon, my mom said you had some money for me. Послушай, дядя Саймон, мама сказала, что у тебя для меня есть деньги.
Three weeks later we buried Uncle Taher. Дядя Тахер был похоронен три недели спустя.
Uncle Ibrahim was always hanging out on the balcony and talking to me while I was painting. Дядя Ибрагим часто проводил время на балконе и разговаривал со мной, пока я рисовал.
No, the pizza guy with the goat looks like Uncle Cam. Да нет, тот доставщик пиццы с козой выглядит, как дядя Кэм.
Because Uncle Matt walked in on Mom-Mom and Pop-Pop communicating. Потому что дядя Мэтт случайно застал дедушку с бабушкой за общением.
Do you know, Uncle, I don't think Lawford is Irish. Знаешь, дядя, не думаю, что полковник Лоуфорд ирландец.
Uncle Felix was born in Freiburg, 1949. Дядя Феликс родился во Фрайбурге в 1949.
Uncle Felix wouldn't touch a forgery. Дядя Феликс не связывается с подделками.
Uncle Felix, these are my friends, Nick and Trub... Дядя Феликс, это мои друзья. Ник и Бед...
Uncle Frank, they're saying it wasn't on purpose. Дядя Френк, Он говорит, что это не было намеренно.
Uncle, I did not do. Дядя, я этого не делал.
Uncle, here's some money for food. Дядя, вот немного денег на еду.
Salil Uncle and Sabina Auntie are religious. Дядя Салил и тётя Сабина верующие.