| His daddy and his uncle, they got silver stars in Vietnam. | Его отец и его дядя оба получили Серебряную Звезду во Вьетнаме |
| I heard another uncle didn't make it back. | Я слышал, что другой дядя так и не вернулся |
| scotty, your uncle david is a real-life peacemon. | Скотти, твой дядя Дэвид - настоящий миротворец. |
| Yes. This is my husband, his mother, and his uncle. | Да, это мой муж, моя свекровь и его дядя. |
| Here's the deal, uncle Senia: | Вот как мы поступим, дядя Сеня: |
| Can you fix it, uncle Senia? | Ты сможешь это починить, дядя Сеня? |
| The man isn't their uncle, he's a wizard. | Этот человек не их дядя, он волшебник |
| Because I swore an oath to uncle Hippocrates, right? | Поскольку я дал клятву Дядя Гиппократа, да? |
| Marie said she would back what I said about giving her my school badge and I needed my uncle as an alibi. | Мари обещала подтвердить, что я дал ей свой школьный значок, а дядя нужен был в качестве моего алиби. |
| He has an uncle, in Bari, who's his legal guardian, so Rocco must be repatriated. | У него есть дядя в Бари, законный опекун, он должен вернуться на родину. |
| I'm sorry to interrupt, but my uncle sent me to give you a private message. | Извините, что прерываю вас, но мой дядя послал меня к Вам, чтобы кое-что сообщить наедине. |
| Your uncle, Lord Narcisse, for example? | Ваш дядя, лорд Нарцисс, к примеру. |
| When my uncle paid for the two of us to go to Italy, my brother behaved so badly I'm ashamed to mention it. | Когда дядя оплатил нам поезду к Италию, брат повел себя не достойно стыдно вспоминать. |
| He has an uncle, lives out in Newark; I figured he went to borrow more money - it's happened before. | Его дядя живет в Ньюарке; я решила, что он поехал одолжить еще денег - такое уже случалось раньше. |
| Since your great-great-great uncle Stefan nearly got you killed. What? | с тех самых как твой потрясающий дядя стэфан стал убивать что? |
| If they're in that house, my uncle must be there too. | Если они в его доме, то и мой дядя там же. |
| Not me! Lindsay, aunt judy and uncle gary | Линдси, тетя Джуди и дядя Гари прислали тебе открытку. |
| Because he is your uncle, you will not see who he really is... | Он твой дядя, и ты не видишь, каков он на... |
| Your uncle always intended to leave the estate to you, but he worried about what you had become. | Ваш дядя всегда хотел оставить вам это поместье но его беспокоило то, каким человеком вы стали. |
| It's my uncle's truck! | Дядя убьет меня, это его тачка! |
| He's the uncle of one of the victims. | ! Он дядя одной из жертв. |
| Can your uncle throw a party or what? | Может твой дядя устроить вечеринку или как? |
| Your uncle Lucas and aunt peyton are the coolesT. | Твои дядя Лукас и тетя Пейтон просто лучшие! |
| "second uncle cousin sister once removed"? | "второй дядя дальней двоюродной сестры"? |
| His other uncle, Dougal, might disagree with ye on that point, lass. | Его другой дядя, Дугал, может с вами не согласится на сей счет, милочка. |