Примеры в контексте "Uncle - Дядя"

Примеры: Uncle - Дядя
Her uncle Leopold wrote to her advising her to appear in public. Её дядя Леопольд советовал ей появляться на публике чаще.
He was the uncle of film director Ted Demme, who died in 2002. Дядя режиссёра Теда Демми, скончавшегося в 2002 году.
Her grandfather was John Smith, Joseph Smith's uncle. Её дедушка был Джон Смит, дядя Джозефа Смита-младшего.
A uncle and aunt are not fit! А дядя и тётя так и не влезли!
Her uncle was the banker Joseph Mendelssohn. Ее дядя был банкир Джозеф Мендельсон.
Her uncle, Wolfgang Stammberger, was one of her predecessors as minister of justice (from 1961 to 1962). Её дядя - Вольфганг Штаммбергер, является одним из её предшественников на посту министра юстиции (1961-1962).
Nick is sent out of the cabin, and his uncle leaves with two Natives, not to return. Ник выходит из лачуги, его дядя покидает их с двумя индейцами и не возвращается.
Should I remind you of your uncle who stole cod at the grocery. Иначе я всем расскажу, как твой дядя воровал треску.
But tomorrow a very rich uncle is coming to me for a cup of coffee. Но завтра мой очень богатый дядя придёт ко мне на чашечку кофе.
My uncle is a reporter, I'm helping him. Мой дядя - репортер, и я ему помогаю.
I'm Mr. Vesinet, the bride's uncle. Я дядя невесты, месье Весине.
It's legit, I have this uncle... Все законно, у меня есть дядя...
Caroline is an orphan, taken in and raised by her rich uncle, Ray. Кэролайн - сирота, которую воспитывает богатый дядя Рэй.
Mars' uncle was an Elvis impersonator, and also encouraged three-year-old Mars to perform on stage. Дядя Марса был подражателем Элвиса и также поощрял трёхлетнего Марса выступать на сцене.
His uncle Julius Deutsch was an important political leader in the Social Democratic Party of Austria. Его дядя Юлиус Дойч был важным политическим лидером в социал-демократической партии Австрии.
3 #12 Chase encounters a man claiming to be his (paternal) uncle Hunter Stein. З 12 Чейз встречает человека, утверждающего, что он (его отец) дядя Хантер Штайн.
His uncle is actor Robert Walden (who is his mother's brother). Его дядя - актер Роберт Уолден (брат его матери).
The woman screams throughout the operation, and when Nick's uncle tries to hold her down, she bites him. Женщина кричит на протяжении всей операции, и когда дядя Ника пытается удержать ее, она кусает его.
His uncle had married Jung Jae-min's mother when he was in middle school. Его дядя женился на матери Чжон Джэ Мина, когда он учился в средней школе.
The ceremony was performed by her uncle, Vincent Liberto. Церемонию проводил дядя Вивиан, Винсент Либерто.
He made sporadic visits to Jaffna where his family lived, introducing himself to his children as their uncle. Периодически навещал в Джафне свою семью, а свои собственным детям представлялся, как их дядя.
His uncle Frederico Guilherme de Sousa had been governor of Portuguese India. Его дядя Фредерико Гильерме де Соуза был генерал-губернатором Португальской Индии.
Her uncle is the former Bolivian president, Gonzalo Sánchez de Lozada. Дядя по материнской линии - бывший президент Боливии Гонсало Санчес де Лосада.
His father was in the military and his uncle was the Interior Minister Dmitry Sipyagin. Отец был военным, дядя - министр внутренних дел Дмитрий Сергеевич Сипягин.
His interest in the field was sparked by his uncle, Gabriel Benedict, who raised him from an early age. Его интерес к этой области вызвал его дядя Габриэль Бенедикт, который учил его с раннего возраста.