Примеры в контексте "Uncle - Дядя"

Примеры: Uncle - Дядя
Your uncle, on the other hand... В то же время, как ваш дядя...
No, my uncle, life is so sad. Нет, дядя, жизнь так печальна.
No, uncle, I don't want one. Нет, дядя, я не хочу.
My uncle, when he lights a cigar, we always score. Когда мой дядя зажигает сигару, мы всегда забиваем.
Because, Nikolai... there's an 18-year-old girl who needs to meet her uncle. Потому что, Николай... Есть 18 летняя девушка которой нужен дядя.
Don't ever say I'm not a good uncle. Даже не говори, что я не хороший дядя.
You say the British Ambassador in Berlin is your uncle, with the ridiculous name of O'Grady. Что британский посол в Берлине ваш дядя, с несуразным именем О'Грэди.
Until you tell me my real uncle refuse to answer any more of your questions. Пока ты не скажешь что ты мой настоящий дядя я отказываюсь отвечать на твои вопросы.
Well, my uncle's just visiting. Но! Мой дядя здесь просто гость.
Although, I did have an uncle who voted for Dukakis. Хотя, у меня есть дядя, который голосовал за Дукакиса.
If your uncle did it, he's beyond punishment now. Если твой дядя это сделал, его уже не наказать.
I had an uncle who did something similar, except with a chip pan. Был у меня дядя, который сотворил подобное, только со сковородкой.
Doesn't hurt that his uncle is head of the Hospital Association. А ничего, что его дядя глава больничной ассоциации.
My uncle's a dinosaur, Lonny. Мой дядя - динозавр, Лонни.
This is my uncle Don, man. Это мой дядя Дон, друг.
Also, my uncle ordered me to seduce you, to give us an advantage. Кроме того дядя велел мне соблазнить вас, если потребуется.
No, Maria's uncle's, a friend of Suzanne VaIadon and Matisse who lived at Bateau-Lavoir. Нет, дядя Марии - друг Сюзанны Валадон и Матисса. Он жил в Бато-Лавуаре.
Luke Danes, I'm Jess' uncle. Люк Дейнс, я дядя Джесса.
Oscar Rankin has an uncle out in Wyandanch. У Оскара есть дядя в Уаэнденч.
Your perp's uncle, Folsom, worked here for 30 years. Дядя нашего уголовника проработал здесь 30 лет.
Well, maybe he's got a sugar daddy or a rich uncle. Возможно, у него есть папик или богатый дядя.
My uncle gave it to me for graduation, you know. Мой дядя дал его мне на выпускной.
Edward is going to do some exploring, I believe, and you and your uncle, Frederick, will stay here. Эдвард собирается путешествовать, как я полагаю, а ты и твой дядя Фредерик останетесь здесь.
My uncle Max said he had a suitcase that was always packed. Моя дядя Макс говорил, что у него есть чемодан, который всегда собран.
Dude, I don't think your uncle would want us driving it. Чел, я не думаю что твой дядя бы это одобрил...