| [voice breaking] And your Uncle Jim was there to see it all. | А твой дядя Джим был здесь и видел всё. |
| But since, Uncle George had fences built. | Но потом дядя Джордж поставил заборы. |
| That's my Uncle Ross and Aunt Demelza. | Это дядя Росс и тетя Демельза. |
| Uncle George is sending me away to school. | Дядя Джордж отсылает меня в пансион. |
| My Uncle Falmouth would be relieved to hear you say so. | Дядя Фалмут с облегчением бы это услышал. |
| All right, Uncle Dan, remember: no tickling. | Ладно, дядя Ден, только без щекотки. |
| Uncle Burchus is waiting for you by the bridge. | Тебя дядя Бурчус ждет, на мосту. |
| Your Uncle Jimmy's become a right misery guts. | Твой дядя Джимми становится прям каким-то нытиком. |
| Uncle Monty, I hope, once you get used to me. | Дядя Монти, надеюсь, когда вы привыкните. |
| You're a wicked old man, Uncle Willie. | Вы очень испорчены, дядя Вилли. |
| Uncle Willie's in the pantry doing weird and wonderful things. | Дядя Вилли в буфетной готовит удивительные смеси. |
| All the books Uncle makes me read are in Japanese. | Дядя заставляет меня читать книги на японском. |
| We were vacationing in Paris at Uncle Edgar's invitation. | Дядя Эдгар пригласил нас в Париж. |
| As long as they are around, Uncle Michael is safe. | Пока они рядом дядя Мишель в безопасности. |
| You are the only person I trust, Uncle. | Я доверяю лишь тебе, дядя. |
| My Uncle Flick was right, this is crazy. | Дядя Флик был прав, это безумие. |
| Mom and Uncle Tommy, they were into that, too. | Мама и дядя Томми тоже были в этом замешаны. |
| Uncle, do not leave your aunt until you get guarantee in paper. | Дядя, пока не получите письменные заверения, не оставляйте тетушку. |
| It's a big thing, though, Uncle Tommy. | Это серьезная вещь, Дядя Томми. |
| Daddy and Uncle Joey are going on a trip today. | Папочка и дядя Джоуи сегодня отправляются в путешествие. |
| We're Aunt Monica and Uncle Chandler, by the way. | Кстати, мы - тетя Моника и дядя Чендлер. |
| My Uncle Leo broke up with his girlfriend because of my bit. | Мой дядя Лео порвал с подружкой из-за моего выступления. |
| An Uncle of hers passed and left her quite a sizeable bequest. | Её дядя скончался и оставил приличное наследство. |
| Uncle Ned, the brother of Aunt Liz. | Дядя Нед, брат тети Лизы. |
| Uncle Pete was the only one who ever had my back. | Дядя Пит единственный, кто меня поддерживал. |