Примеры в контексте "Uncle - Дядя"

Примеры: Uncle - Дядя
Their uncle, John, Duke of Berry, secured a vow of solemn reconciliation on 20 November 1407, but only three days later, on 23 November 1407, Louis was brutally assassinated in the streets of Paris. Их дядя герцог Жан Беррийский обеспечил клятву о торжественном согласовании, но три дня спустя, 23 ноября 1407 года герцог Людовик Орлеанский был жестоко убит на улице Парижа.
Kogan was born into a distinguished musical family - his parents are violinists Leonid Kogan and Elizaveta Gilels and his uncle is the pianist Emil Gilels. Павел Коган родился в музыкальной еврейской семье, его родители - скрипачи Леонид Коган и Елизавета Гилельс, дядя - пианист Эмиль Гилельс.
Played by David Anders Seasons: 1, 2, 5 and 8 Johnathan "John" Gilbert II was Grayson Gilbert's younger brother, Elena's biological father and Jeremy's uncle. Актёр: Дэвид Андерс Сезоны: 1, 2, 5, 8 Джонатан "Джон" Гилберт II (англ. Johnathan "John" Gilbert II) - биологический отец Елены и дядя Джереми.
In 1654 he was sent by his uncle to Trinity College, Dublin, where he became a scholar and fellow, receiving the Bachelor of Arts in 1662 and Master of Arts in 1663. В 1654 году его дядя отправил его в Тринити-Колледж в Дублине, где он, получив в 1662 году степень бакалавра, а в 1663 - магистра искусств, впоследствии стал учёным и преподавателем-богословом.
Her uncle John, King of England was the fifth son of Henry II, and Eleanor inherited Arthur's claim to the throne as child of John's elder brother Geoffrey. Её дядя, король Англии Иоанн, был пятым сыном Генриха II, и Элеонора была претендентом на трон Англии, будучи старшим ребёнком старшего брата Иоанна - Джеффри.
Mrozovskaya's brother, Vladimir Pavlovich Mrozovsky, was a mechanical engineer and painter, and her uncle, Iosif Ivanovich Mrozovsky, became the military governor-general of Moscow from 1915 to 1917. Брат Мрозовской, Владимир Павлович Мрозовский, был инженером-механиком и художником, а её дядя, Иосиф Иванович Мрозовский, был военным генералом-губернатором Москвы с 1915 по 1917 год.
The question was: "How could my uncle kill my father and marry my mother?" Вопрос звучал: "Как мой дядя мог убить моего отца и жениться на моей матери?"
When the French monarchy was abolished and Alberto's aunt and uncle were executed, his parents joined the First Coalition against France in 1793, a year after Alberto's birth. Когда французская монархия была упразднена, а тетя и дядя Альберто были казнены, его родители присоединились к первой коалиции против Франции в 1793 году, через год после рождения Альберто.
On his mother's side, his grandfather John Stanly was a U.S. Congressman, and his uncle Edward Stanly served as military governor of eastern North Carolina during the Civil War. Его дед, Джон Стенли, был американским конгрессменом, а его дядя Эдвард Стенли служил военным губернатором Северной Каролины в гражданскую войну.
Are you saying it's alright if he dies because he's just your uncle? Хотите сказать, что не страшно, если он умрёт, потому что он всего лишь ваш дядя?
They remember that the uncle Howard He/ she said of a boat when we were children. Помнишь, как дядя Ховард купил нам с Иэном лодку, когда мы были детьми?
Little Kid here has an uncle who's a roofer, isn't he? У Малыша есть дядя, который умеет делать крыши, правда?
She's not at school, and I didn't get a message from her uncle about her being absent. Она не пришла в школу, и её дядя нам не звонил и не предупреждал, что её не будет.
And if I'd say he's the uncle of my mother in law, will you help me? А если бы это был двоюродный дядя моей мамы?
He was christened at Schönbrunn on 8 June 1916 in the presence of his great-grand uncle Emperor Franz Joseph while his godfather was his great-uncle King Frederick Augustus III of Saxony, brother of his grandmother Princess Maria Josepha of Saxony. Он был крещен в Шёнбрунне 8 июня 1916 года в присутствии императора Франца Иосифа I. Его крестным отцом стал его дядя, король Саксонии Фридрих Август III, брат его бабки, принцессы Марии Жозефы Саксонской.
Your uncle, did you get him, did you talk to him? Твой дядя, ты достал его, ты с ним поговорил?
Your uncle said "Take Zine and my nephew." he said. Твой дядя сказал: "Бери Зине и моего племянника."
My uncle Ed gave me a beautiful blue sweater - at least I thought it was beautiful. Мой дядя Эд подарил мне красивый голубой свитер - по крайней мере, я думала, что он был красивый.
As Hideie was still young, it was Hideie's uncle who acted as leader of the Ukita army (under Toyotomi Hideyoshi) during the siege of Bitchū Takamatsu Castle in 1582. Когда Хидэиэ был ещё молод, его дядя Укита Тадэиэ выступал в качестве лидера дружины клана Укита в составе армии Тоётоми Хидэёси во время осады замка Такамацу в 1582 году.
Also, Alexander Hood, uncle of the first Viscount Hood and first Viscount Bridport, was the ancestor of the Fuller-Acland-Hood Baronets of St Audries and the Barons St Audries. Кроме того, Александр Худ, дядя первого виконта Худа и первого виконта Бридпорта, был предком баронетов Фуллер-Экланд-Худ Сент-Одри и баронов Сент-Одри.
In anger, he rebelled at the capital of Ji Province, Xindu (信都, in modern Hengshui, Hebei), alleging falsely that Emperor Xuanwu's uncle Gao Zhao had murdered the emperor and declaring himself emperor. В гневе, он поднял восстание в столице провинции Цзи городе Синьду (信都, современный Хэншуй, Хэбэй), ложно утверждая что дядя императора Гао Чжао убил Сюань У-ди и провозгласил себя императором.
Since then no one in the region had disappeared again, even though my uncle has never returned and my friend has never been found again. С тех пор в той местности больше никто не пропадал; хотя мой дядя так и не вернулся, и друга моего так и не нашли.
At Tywin's wake, Cersei is approached by her uncle Kevan Lannister and her cousin Lancel Lannister, who has become a devout member of the Sparrows, a religious group devoted to the Faith of the Seven. На поминках Тайвина к Серсее приближается её дядя Киван Ланнистер (Иэн Гелдер) и её кузен Лансель Ланнистер (Юджин Саймон), который стал набожным членом Воробьёв, религиозной группы, посвящённой Вере Семерых.
My uncle always said there was oil there but I don't know what they heard or what they think. Мой дядя всегда твердил, что там есть нефть, но я не знаю, что они слышали и что они думают.
Bonnie Bedelia. Also, I'm just an uncle, so no biggie. (chuckles) Тем более я всего лишь дядя, не так важно.