Is that my sister on the phone? |
Это моя сестра, да? Дай мне трубку! |
You. Lee-Wortley and the sister they were behind me in the church, I could not stop hearing them. |
Мистер Ли-Уортли и его сестра стояли в церкви рядом со мной, и я слышала их разговор. |
Even if the Idaho ghola succeeds, there is still the sister to contend with. |
Даже если план с двойником Айдахо удастся, останется его сестра. |
The old ladies in the ninth ward say my sister Sophie bleeds a piece of her soul into every dish. |
Старые дамочки из девятого района говорят, что моя сестра Софи вкладывает кусочек души во все, что она готовит. |
What did your sister want with me? |
Что твоя сестра от меня хотела? |
Can you see how your sister became the nurturer, |
Вы видите, как ваша сестра стала нянькой, |
His sister's seven years older, And he told her there was no tooth fairy. |
Его сестра на семь лет старше него, и это он рассказал ей, что зубной феи не существует. |
Well, she's my sister; yes, I can. |
Она моя сестра, и да, я могу. |
So your sister's making me be her date. |
Твоя сестра заставляет меня пригласить ее на свидание |
I know I'm behind, but I'm owed unemployment, and my sister said that she can help make the difference up. |
Знаю, я опоздала, но я безработный должник, а сестра сказала, что сможет покрыть разницу. |
Julie Berkman's older sister Ashley? |
Старшая сестра Джули Беркман, Эшли? |
Remember the urn your sister placed you in? |
Помнишь урну, в которую тебя поместила твоя сестра? |
Your sister's still in X-ray, so it'll be another 15 minutes. |
Ваша сестра на рентгене, подождите 15 минут. |
Do you have a sister, Silas? |
У тебя есть сестра, Сайлас? |
I'm here because you're my sister! |
Я пришёл, потому что ты моя сестра. |
Louis' sister Beatrice is picking him up at noon in their jet, which gives us plenty of time to discuss your gestational issues. |
Сестра Луиса заберет его в полдень она прилетит на частном самолете, что дает нам кучу времени обсудить твои вопросы о беременности. |
My sister has decided to leave her husband and elope with her lover |
Моя сестра решила уйти от мужа, и сбежала со свои любовником. |
I know she's your sister, but so am I. |
Я знаю, что она твоя сестра, но и я тоже. |
Do what your sister says, you hear me! |
Делай, что сестра говорит, ты меня слышал! |
If it was my sister out there, I'd need to know. |
Если бы там была моя сестра, мне бы нужно было знать. |
What? - Your floor is your sister, it's like a scar that needs to be healed. |
Твоя сестра - твоя слабость, она, как шрам, который нужно убрать. |
Your little sister... her name is Hye Seong? |
Твоя младшая сестра... ее ведь Хё Сон зовут? |
Your sister has devoted her life to public service, and at the end of the day, that's what makes it all worthwhile. |
Ваша сестра посвятила свою жизнь государственной службе, и в конце концов, это того стоит. |
everything? You're brother and sister. |
Вы же брат и сестра, а вы деретесь, как кошка с собакой. |
How do your brother and sister feel? |
А что твои сестра и брат? |