The supervisory bench hears applications regarding reopened proceedings and new evidence that has come to light. |
Палата надзора рассматривает жалобы сторон в связи с вновь открывшимися и вновь выявленными обстоятельствами. |
Federal Office for Migration (2011): Bienvenue en Suisse - Information pour les nouveaux arrivants [Welcome to Switzerland - information for new arrivals]. |
Федеральное управление по вопросам миграции (2011 год): Добро пожаловать в Швейцарию - Информация для вновь приехавших. |
The Committee will next consider new information on perfluorooctane sulfonate that has become available and will discuss the addition of such information to the risk management evaluation. |
Затем Комитет рассмотрит вновь полученную информацию о перфтороктансульфонате и обсудит возможность включения такой информации в оценку управления рисками. |
2.5 On 15 January 1997, the author lodged a new request for the period of his national service to be taken into account. |
2.5 15 января 1997 года автор вновь обратился с просьбой учесть период прохождения им военной службы. |
The brand new air conditioned Jagello Business Hotel is located on the Buda side of Budapest, in the vicinity of the downtown with excellent public transport facilities. |
Вновь откроенный отель Jagello Business Hotel с кондиционером находится на будайской стороне Будапешта, в самом соседстве центра города. |
All residential barracks were burned, and all the new contract builders/engineers had to live in army tents for a while. |
Все жилые бараки были сожжены, и вновь пришедшие строители некоторое время жили в армейских палатках. |
In 1524, Diego Colón was deposed from his position as governor and instituted a new suit against the Crown. |
В 1524 году Диего Колон, смещённый со своей должности правителя, вновь вчиняет короне иск. |
The new airline bought an eight-passenger Britten Norman Islander and started round trips between Kirkenes and the newly upgraded Berlevåg Airport and Mehamn Airport. |
Вновь созданная авиакомпания купила восемь пассажирских BN-2 и начала перелёты между Киркенесом и недавно модернизированными аэропортами Берлевог и Мехамн. |
The world community had come together again and again on a vision based on a new way of doing business. |
Международное сообщество вновь и вновь приходит к единой точке зрения, исповедующей новый подход к ведению предпринимательской деятельности. |
All rooms are repaired again, have style and new furniture by the foreign production with a decoration and a painting and with modern illumination. |
Все номера вновь отремонтированы, оснащены стильной, новой мебелью импортного производства, декорированы произведениями живописи и современными осветительными приборами. |
At the time of account updating after ending of the current remaining your time for connection from a new "UniCard" is transferred to newly-active account. |
При пополнение счета после окончания текущего остатка время с новой ЮниКарты сразу переносится на вновь активизированный счет. |
On May 26, following another disagreement with Prime Minister Sharmarke, incumbent President Sharif again announced his unilateral plan to appoint a new Premier. |
Однако, 26 мая, после очередного несогласия с Шермарком, Шариф вновь заявил о своем одностороннем плане назначить нового премьера. |
Today, the US dollar is also looking at a challenge from two new or newly important currencies, China's Renmimbi and the Euro. |
В настоящее время доллару Соединенных Штатов бросили вызов две новые или вновь важные валюты, китайский ренмимби и евро. |
Once again, Greece's creditors put the cart before the horse, by insisting that the new loan be agreed before any discussion of debt relief. |
Вновь, кредиторы Греции неразумно спешат, настаивая, что новый кредит должен быть согласован до обсуждения списания долгов. |
The new government disavowed the Treaty of Mapasingue, followed shortly afterwards by its Peruvian counterpart; this re-opened the territorial dispute. |
Новое правительство дезавуировало мирный договор, а смена власти в Перу вновь открыла территориальный спор. |
We are still new to the ways of your kingdom. |
Для нас вновь образ жизни вашего ханства. |
Brazil reiterated its confidence in this new system and its hope that it will overcome selectivity. |
Было также вновь подчеркнуто стремление Бразилии к осуществлению всех прав человека. |
The Group of 77 and China wish Ms. Tibaijuka every success in her new term, and we look forward to working with her once again. |
Группа 77 и Китай желают г-же Тибаджуке всяческих успехов, и мы надеемся вновь работать с ней. |
The Polish cable operator Aster has introduced two new internet packages offering access speeds of up to 120 Mbps. |
По информации ВВС News, Большой адронный коллайдер вновь ожидает отключение на год. |
It can be found in-between the original and the new Lidice village and its area is 3,5ha. |
Сад расположен на территории 3,5 гектаров между бывшим и вновь восстановленным селом Лидиде. |
And next year, the tree sucks up all the goodness and turns it into new leaves. |
А на следующий год деревья впитывают полезные вещества и листья вырастают вновь. |
These tasks have been transferred to the new Department established for this purpose, which is attached to the Faculty of Liberal Arts of the University of Nouakchott. |
Функции этого института были переданы вновь созданной кафедре на факультете филологии и гуманитарных наук Нуакшотского университета. |
The team's car was further upgraded for the 2008 Le Mans Series season, using a new XP21 motor developed by MG, and renaming the car EX265. |
Перед сезоном-2008 автомобиль вновь был доработан, получил новый двигатель XP21 от MG он сменил наименование на EX265. |
In the first instance, after going underground for a good deal of time, the Doctor resurfaces wearing a new Cloak of Levitation. |
В первую очередь, после долгого пребывания в подземелье, Доктор вновь появляется в новом Плаще Левитации. |
See a return of high-end police work, says it'll be the dawning of a new day. |
Вновь внимание будет уделяться качеству полицейской работы, и это станет зарей новой эры. |