Английский - русский
Перевод слова New
Вариант перевода Вновь

Примеры в контексте "New - Вновь"

Примеры: New - Вновь
The CHAIRMAN read out a draft decision on the mandate of the Rapporteur on New Complaints. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ зачитывает проект решения о мандате Докладчика по вновь поступившим жалобам.
New attention to minorities and strategies to address their health situations are urgently required. Для исправления положения с медицинским обслуживанием меньшинств необходимо в срочном порядке вновь привлечь внимание к их положению и разработать соответствующие стратегии реагирования.
New arrivals to some camps number in the tens of thousands. Количество вновь прибывающих в некоторые лагеря людей составляет десятки тысяч.
New emphasis has been given to some issues. В центр внимания вновь встал ряд вопросов.
The Heads of State or Government again urged Member States to accelerate the process of setting up the New International Information Centres of the Non-Aligned Movement. Главы государств и правительств вновь настоятельно призвали государства-члены ускорить процесс создания новых международных информационных центров Движения неприсоединения.
New entrants would be entitled to take part in the courses. Вновь прибывающим будет предоставлено право посещать такие курсы.
Second, I will re-introduce the New Maintainer postings. Во-вторых, я вновь введу представление новых сопровождающих.
In the early 1990s, Levins and others formed the Harvard Working Group on New and Resurgent Diseases. В начале 90-х годов Левинс и другие образовали Гарвардскую рабочую группу по новым и вновь появляющимся болезням.
The focus then turned to Monticelli, where the Greeks and New Zealanders once again attacked. После этого усилия были сконцентрированы на Monticelli, где греки и новозеландцы вновь атаковали.
In 1794 he was transferred back to New Granada, at his request. В 1794 году по собственному желанию был вновь переведён в Новую Гранаду.
On 5 January 2011 he was appointed one of the first members of the newly created Pontifical Council for the Promotion of the New Evangelisation. 5 января 2011 года он был назначен одним из первых членов вновь созданного Папского совета по содействию новой евангелизации.
The Forum had reaffirmed its support for the aspirations and goals of the people of New Caledonia, including the Kanak community. Участники Форума вновь заявили о своей поддержке чаяний и устремлений народа Новой Каледонии, включая канаков.
The Forum reaffirmed its support for continuing contacts with New Caledonia as a constructive contribution towards the Matignon process. Форум вновь подтвердил свою поддержку дальнейших контактов с Новой Каледонией в качестве конструктивного вклада в Матиньонский процесс.
Today, we are again considering the implementation of this New Agenda. Сегодня мы вновь рассматриваем вопрос о ходе осуществления этой Новой программы.
He reiterated the strong desire of the people of New Caledonia for independence. Он вновь заявил о том, что народ Новой Каледонии испытывает сильное желание обрести независимость.
The Committee reiterates its decision 4 (51) of 21 August 1997 on Papua New Guinea. Комитет вновь подтверждает свое решение 4(51) по Папуа-Новой Гвинее от 21 августа 1997 года.
New challenges have appeared along with the benefits of newfound economic freedoms. Наряду с благом вновь обретенных экономических свобод, появились и новые проблемы.
The 1996 OAU evaluation of the New Agenda implementation continued to present a bleak picture of the environmental situation in Africa. В ходе проведенной ОАЕ в 1996 году оценки осуществления Новой программы вновь была обрисована тяжелая экологическая обстановка в Африке.
New and emerging issues need early attention and coordination in a globalized world. В глобализированном мире новые и вновь возникающие вопросы требуют пристального внимания и координации с начальных стадий.
The Forum had reiterated its hope that France would facilitate the dispatch of United Nations visiting missions to New Caledonia. Участники Форума вновь призвали Францию содействовать направлению выездных миссий Организации Объединенных Наций в эту территорию.
New assessed funds permitted an increase in capability in the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara and the build-up of capacity in MINURCAT. Вновь выделенные средства позволили расширить возможности Миссии Организации Объединенных Наций по проведению референдума в Западной Сахаре и укрепить потенциал МИНУРКАТ.
New inmates of such establishments are housed separately from the others for up to two weeks. Вновь принятые в исправительно-трудовые учреждения осужденные до двух недель содержатся отдельно от других осужденных.
New arrivals from mainland China were covered by the Race Discrimination Ordinance. На вновь прибывающих из континентального Китая распространяется Закон о борьбе с расовой дискриминацией.
New physical mechanisms of electrical discharges in the atmosphere are a crucial issue. Одной из основных задач является изучение вновь открытых физических механизмов электрических разрядов в атмосфере.
New appointees are selected based solely on their competence. Вновь назначаемые лица выбираются исключительно на основе их компетентности.