There has never been anything between us. |
И ничего никогда между нами не было. |
She never mentioned anything about that time. |
Она никогда не упоминала ничего от том времени. |
I never made her any promises. |
Я ей никогда ничего не обещал. |
I never made the least advance to her. |
Я не ухаживаю за ней, ничего не предпринимаю. |
so you never took anything of mine. |
так что вы ничего у меня не забирали. |
Well - well, we could never have gotten to this point without your financial support. |
Мы бы ничего этого не достигли без вашей финансовой поддержки. |
Well, that's never good. |
Ну, да, ничего хорошего. |
Who knows how long Howard was in Haven and I never knew about it. |
Кто знает как долго Говард был в Хейвене а я ничего об этом не знала. |
All these years you never said anything? |
И за все эти годы ты ничего не сказала? |
A scene like this has never been seen... |
Мы никогда не видели ничего подобного. |
You never really did anything... except talk. |
Ты вообще никогда ничего не делал... только говорил. |
Now Jenny says she'll never eat anything green again. |
Дженни говорит, что больше не будет есть ничего зеленого. |
You never do anything, but you flood me with roses, gifts, nicknames. |
Ты ничего не делаешь, но ты завалил меня подарками, розами, прозвищами. |
This is your friendliest enemy reminding you to take it easy and never volunteer for anything. |
Ваш самый дружелюбный враг советует вам успокоиться и никогда ничего не делать добровольно. |
Your father will do whatever it takes to make sure it never happens between us. |
Твой отец сделает что угодно, чтобы между нами ничего не произошло. |
I never said anything to Granny, honestly. |
Я ничего не говорила бабушке, правда. |
You never told me what happened with the driver. |
Ты ничего не сказал о встрече с водителем. |
He left us with nothing, because there never was anything. |
Он оставил нас ни с чем, у никогда ничего не было. |
Roger never said anything about Washington D.C. or any currency plates. |
Роджер никогда не говорил ничего о Вашингтоне или о каких-то формах. |
But I'm never going to do anything great in my life, like Derek Jeter. |
Но я никогда не сделаю ничего значимого в жизни как Дерек Джетер. |
You never did one good thing, you. |
Ты никогда ничего не сделал хорошего. |
You never did anything without a reason. |
Ты ничего не делаешь просто так. |
I can't believe Dr. Tyler had a near-death experience and she never told us about it. |
Не вериться, что у доктора Тайлер был предсмертный опыт а она ничего нам не сказала. |
I'm thinking it'll never happen. |
Боюсь, что ничего не получится. |
When I sailed from England I could never have even contemplated something like this. |
Когда я плыла на корабле из Англии, я не могла даже предположить ничего подобного. |