Английский - русский
Перевод слова Never
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Never - Ничего"

Примеры: Never - Ничего
Rob would never do anything to hurt me. Роб ничего бы не сделал такого, что навредит мне.
That's okay, I never understood them anyway. Ничего, я все равно никогда их не понимал.
I never have to make a decision. Тебе никогда больше не придётся ничего решать.
One time I had a client who never threw anything away. Однажды, у меня был клиент, который вообще ничего не выбрасывал.
You never mentioned anything about a bridge. Про мост ты ничего не говорил.
Nothing. I never said anything. Ничего, ни черта я ей не сказал.
Girls like you never owe anything to anyone. Такие как ты ничего никому не должны.
If I had been with you... it would never have happened. Если бы я была с вами... ничего бы не произошло.
I never sensed anything... off. Я не заметил ничего... такого.
You never mentioned anything about your sister. Ты ничего про сестру не рассказывала.
And you know that I concealed 47 millions... which the tax authorities never heard of. А мы оба знаем, что мне удалось утаить сорок семь миллионов с хвостиком, о которых налоговой инспекции ничего не известно.
Imagine, I'd never had any news of him. Представьте, я ничего не знал про него.
John never said much about him. Джон ничего особенного не говорил о нём.
That's why you never knew. Поэтому вы так ничего и не узнали.
I never touch the things on your desk. Я ничего не трогала на твоем столе.
I never suggested any such thing. Я никогда не предполагал ничего подобного.
I never said anything about angels. Я ничего не говорил об ангелах.
You've never said anything like... И ты ни разу не говорил ничего...
I never understood anything about you. Я никогда в тебе ничего не понимал.
The European Constitution has little to do with this, but referenda are never confined to the actual questions put to voters. Это не имеет ничего общего с общеевропейской конституцией, но референдумы никогда не ограничивались только теми вопросами, которые выносились на суд избирателей.
In strictly legal terms, there is nothing wrong, since India never signed the Nuclear Non-Proliferation Treaty. В строго правовом смысле в нем нет ничего неправильного, так как Индия никогда не подписывала Договор о Нераспространении Ядерного Оружия.
He taught me to never presume anything about anyone you don't know. Он научил меня никогда ничего не предполагать о тех, кого ты не знаешь.
I literally had never heard anything that twisted and evil and joyful. Я в буквальном смысле никогда не слышал ничего подобного, что вмещает в себя искажённое зло и радость.
Alex's obsession with superheroes never boded well with Geoffrey. Одержимость Алекса супергероями никогда не предвещала ничего хорошего Джеффри.
As always nowhere never do anything (and if not ask anyone). Как всегда, нигде ничего не делают (а если не попросить кого-нибудь).