| The answer is I would never do it differently. | Ответ - для меня бы ничего не изменилось. |
| Well, he never gave me anything like that, but, I know where he stashed his valuables. | Он никогда не передавал мне ничего подобного, но я знаю, где он хранит заначку. |
| Things in America would never be the same again. | Теперь в Америке ничего не будет как прежде. |
| There has never been anything like this. | Ничего подобного еще никогда не было. |
| Tell her she can never really mean anything to you. | Скажи ей, что на самом деле она для тебя никогда не будет ничего значить. |
| That's something I never did. | Я никогда не делал ничего подобного. |
| It could never work, not even as science fiction. | Ничего бы не получилось даже в фантастическом романе. |
| Maybe because you never tell me anything personal about yourself. | Может, потому что ты мне ничего личного не рассказывала. |
| Doctor said she'd never have known what hit her. | Доктор сказал, что она не успела ничего понять. |
| She never drank or ate in the course of days. | В течение 6 дней она не ела, не пила ничего. |
| So as a result, we never throw anything out. | В результате мы взяли за правило ничего не выбрасывать. |
| You'll never get anything out of her that way. | Так вы ничего из нее не вытянете. |
| Technically, she just said that he was cheating, but she never said anything about a goat. | Технически, она только сказала, что он изменяет, но никогда ничего не говорила о козе. |
| I realized It's never going to happen with new Christine. | Я понял, что у нас с Новой Кристин уже ничего не наладится. |
| Hal's never found anything in his life. | Хэл за всю жизнь так ничего и не нашел. |
| It'll never work, because the Prince will fall. | Ничего не выйдет, потому что принц будет изгнан. |
| If anyone should ask you never saw this. | Но если тебя спросят ты ничего не видел. |
| I promise, I will never let anything happen to you, Nemo. | Я обещаю, с тобой никогда ничего не случится, Немо. |
| And they, then, never get any positive feedback. | И в ответ они тоже не получают ничего позитивного. |
| I have never in my life felt anything like that moment. | Я никогда в жизни не чувствовал ничего подобного. |
| And I never mentioned anything because I felt that I was deficient in some way. | И я ничего не сказала, потому что чувствовала, что была в некотором роде несовершенна. |
| You never said anything to Crosby about wanting to sell the house. | И ты ничего не говорил Кросби о своём нежелании продавать дом. |
| Promise me that you never against Tobias says. | Только пообещайте, что Тобиасу об этом ничего не скажете. |
| I never did anything to anyone that wasn't. | С невинными я никогда ничего не делал. |
| And those who didn't respond will never receive anything from me ever again. | А те, кто не ответил, больше ничего от меня не получат никогда в жизни. |