I never done anything like this. |
Ничего подобного я не делал. |
I never saw anything. |
И ничего не видела. |
I never heard from him. |
Ничего от него не слышала. |
No, I never did. |
Нет, ничего не слышал |
He would never hurt you. |
Он не сделает тебе ничего плохого. |
(CHUCKLES) - You'll never get away with this. |
У тебя ничего не выйдет. |
It will never get off the ground. |
У них ничего не выйдет. |
Only it never did. |
Только ничего такого не произошло. |
You can never be decent human being! |
Ты никогда ничего не добьешься! |
I never win anything. |
Я никогда ничего не выигрываю. |
You never said anything. |
Ты никогда ничего не говорил. |
It's like it never happened. |
Будто ничего и не было. |
You never tell anything to me |
Ты никогда мне ничего не скажешь |
He never knew the truth. |
Он ничего не знал. |
I never told you anything. |
Я никогда ничего тебе не говорил. |
I never heard such a lot of fuss about nothing. |
Так много шума из ничего. |
We never did any of this. |
Мы ничего такого не делали. |
Truer words were never said. |
Не было сказано ничего истиннее. |
I'll never forget this one night thing. |
И забыть не смогу ничего. |
I never took anything. |
Я ничего не брал. |
He never told me anything. |
Он никогда ничего не рассказывал мне. |
I never signed it. |
Я ничего не подписывал. |
An elephant never forgets. |
Слон ничего не забывает. |
And she never knew... he says. |
Она ничего не знала. |
I never said anything to anybody. |
Я никому ничего не говорил |