| I never done anything like this. | Ничего подобного я не делал. |
| I never saw anything. | И ничего не видела. |
| I never heard from him. | Ничего от него не слышала. |
| No, I never did. | Нет, ничего не слышал |
| He would never hurt you. | Он не сделает тебе ничего плохого. |
| (CHUCKLES) - You'll never get away with this. | У тебя ничего не выйдет. |
| It will never get off the ground. | У них ничего не выйдет. |
| Only it never did. | Только ничего такого не произошло. |
| You can never be decent human being! | Ты никогда ничего не добьешься! |
| I never win anything. | Я никогда ничего не выигрываю. |
| You never said anything. | Ты никогда ничего не говорил. |
| It's like it never happened. | Будто ничего и не было. |
| You never tell anything to me | Ты никогда мне ничего не скажешь |
| He never knew the truth. | Он ничего не знал. |
| I never told you anything. | Я никогда ничего тебе не говорил. |
| I never heard such a lot of fuss about nothing. | Так много шума из ничего. |
| We never did any of this. | Мы ничего такого не делали. |
| Truer words were never said. | Не было сказано ничего истиннее. |
| I'll never forget this one night thing. | И забыть не смогу ничего. |
| I never took anything. | Я ничего не брал. |
| He never told me anything. | Он никогда ничего не рассказывал мне. |
| I never signed it. | Я ничего не подписывал. |
| An elephant never forgets. | Слон ничего не забывает. |
| And she never knew... he says. | Она ничего не знала. |
| I never said anything to anybody. | Я никому ничего не говорил |