I wanted to pretend that the whole thing never happened. |
Я хотел сделать вид, будто ничего не произошло. |
But, no, you can never let things lie. |
Но нет, ты ничего не можешь держать в тайне. |
No, dear Louise never told me anything, anything definite, that is. |
Бедная Луиза никогда мне ничего не рассказывала. |
Woman: No, I never heard anything. |
Нет, я ничего не слышала. |
I never knew anything about this. |
Я ничего не знаю про бомбы. |
He never would have sent something to control me. |
Он бы никогда не создал ничего подобного. |
Honey, your father'll never know. |
Дорогой, твой отец ничего не узнает. |
As long as he never meets my daughter. |
Ничего, если он не познакомится с моей дочерью. |
I didn't. I never finished anything I started. |
Что бы ни начинал - ничего не заканчивал. |
Magnolia, we never should've kept that from you. |
Магнолия, мы не должны были скрывать ничего от тебя. |
No, I never told him. |
Нет, я ничего ему не говорил. |
Because when she was with us, we never had something like this for her. |
Потому что когда она была с нами, мы никогда не устраивали ничего подобного для нее. |
She never acted any different outside of her room. |
Но никто ничего не знал, вне пределов комнаты она была сама скромность. |
As far as I can see, it never got started. |
Насколько я могу видеть, ничего ещё и не начиналось. |
So it never really works out. |
Так что у них ничего не получается. |
She never has anything nice to say. |
Она никогда ничего милого не говорила. |
You can never have anything to do with him again. |
Вы никогда не сможете ничего сделать с этим. |
You never see one of them lift anything over three pounds. |
Никогда не поднимают ничего тяжелее полутора килограммов. |
And then it was like it never happened. |
И ведешь себя как будто ничего и не было. |
I never heard a word from you. |
Я ничего не слышал о тебе за все время. |
Sir Comte De Rochefort never said anything about a sister. |
Граф Рошфор ничего не упоминал о сестре. |
I wish for nothing more than that my sons will never fight. |
Я хочу ничего более, кроме того, что мои сыновья никогда не будет воевать. |
I would never hurt Rita like paul did. |
Я никогда не сделаю Рите ничего плохого, как Пол. |
See, I never knew about her. |
А я ничего о ней не знала. |
I bring it up because you of all people should know she'd never do something like that. |
Я напоминаю это потому, что все должны знать: она никогда не сделала бы ничего подобного. |