I never wanted any of this. |
Я никогда не хотела ничего из этого. |
They've never heard of this zero day. |
Они ничего не слышали об этом дне зеро. |
She chose me but it never worked. |
Она выбрала меня, но ничего не вышло. |
You must never be afraid of anything with me, Miranda. |
Когда Вы со мной, Миранда, ничего не нужно бояться. |
He'd never have done anything to that girl. |
Он ничего плохого не сделал той девушке. |
You know, Mathieu, I never ask anything of you. |
Знаешь, Матье, а у тебя я никогда ничего не прошу. |
In 11 years, Steven never got me a present like this. |
Стивен мне за 11 лет ничего подобного не дарил. |
This never happened and the offer of the European Union to sponsor such a relocation process was turned down. |
Ничего подобного не произошло, а предложение Европейского союза выступить в качестве спонсора такого переезда было отклонено. |
Such an idea would never work because the result would be too unwieldy. |
Из такой идеи ничего не выйдет, поскольку в результате получится нечто слишком громоздкое. |
Change is nothing new for the Organization, and change has never been more important. |
В переменах для Организации нет ничего нового, в то же время перемены никогда не имели для нее столь высокого значения. |
Cuba did not desert Africans in their struggle against colonialism, and we never asked for anything in return. |
Куба не оставила африканцев в их борьбе против колониализма и никогда не просила ничего взамен. |
Do not add anything and we never encourage or return it. |
Не добавляйте ничего, и мы никогда не поощрять и не вернуть. |
Barrichello has never been able to recall anything from the incident. |
Баррикелло ничего не мог вспомнить о произошедшем. |
I will never keep anything from you again. |
Я больше никогда и ничего от тебя не скрою. |
He states that, China would never do anything to harm the sovereignty or security of other countries. |
По его словам, «Китай никогда не будет делать ничего, что причинит вред суверенитету или безопасности других стран. |
Howard, who had never done anything like that before, leaves, horrified. |
Говард, который никогда ранее не делал ничего подобного, уходит, ужаснувшись. |
The stories can't end, so they'll never mean anything. |
Истории не могут закончиться, поэтому они никогда ничего не будут значить . |
The guy never once in his life caught a break. |
Парень даже ни разу в жизни ничего не ломал. |
I never heard anything so ridiculous. |
Я никогда не слышал ничего более нелепого. |
She has never asked a favour of anybody. |
Она никогда ничего ни у кого не просила. |
Tom would never do something like that. |
Том бы никогда не сделал ничего подобного. |
I never said any such thing. |
Я никогда ничего подобного не говорил. |
I never wanted anything to happen to Alec. |
Я не желала ничего плохого Алеку. |
Everyone Skeeter asks about the unexpected disappearance of Constantine pretends it never happened and avoids giving her any real answers. |
Все, кого Скитер спрашивает о неожиданном исчезновении Константин притворяются, что ничего подобного не было, и отказываются дать какие-либо конкретные ответы. |
It would never have worked, Phillip. |
Ничего бы не получилось, Филлип. |