| He taught me to never presume anything about anyone you don't know. | Он научил меня никогда ничего не предполагать о тех, кого ты не знаешь. |
| Great part of being a grownup, you never have to do anything. | Хорошо быть взрослым, ты ничего никому не должен. |
| I told him we'd never work, but he believed love always wins. | Я говорила, что у нас ничего не выйдет, но он верил, что любовь побеждает всё. |
| Nakamatsu might be my sworn brother but he's never done anything for me. | Возможно, Накаматсу мне и брат по клятве, Но он никогда ничего для меня не сделал. |
| I should have never said anything. | Я бы никогда ничего не сказала. |
| I told you this would never work. | Говорил же, что ничего не выйдет. |
| Then I'm sure it never happened. | Тогда, значит, ничего не произошло. |
| He never did anything weird to me. | Он ничего странного со мной не делал. |
| Just please try to remember that I would never do anything to hurt you. | Просто попытайся запомнить что я никогда бы не сделал ничего, чтобы навредить тебе. |
| Nigel never did anything to you. | Найджел не сделал тебе ничего плохого. |
| But may we never get what we deserve. | И чтобы нам ничего за это не было. |
| So we never got anything out of the landlady. | Так что мы ничего не узнали о домовладелице. |
| No, he never did nothing, Ronny. | Нет, он ничего не делал, Ронни. |
| I'm never telling George or anyone else, for that matter. | Я никогда ничего не расскажу Джорджу или кому-либо ещё. |
| He would never do anything in secret. | Он никогда не делает ничего тайком. |
| I'd have never expected... something like this. | Никогда не видел... ничего подобного. |
| I could never be with someone who had a boat. | Ничего общего с тем, у кого есть яхта. |
| Because you've never touched anything at a crime scene. | Ты-то уж никогда ничего не трогаешь на месте преступления. |
| But we never hear from you. | Но от тебя никогда ничего не слышно. |
| But we promised we'd never say anything to incriminate the other. | Но мы пообещали, что мы никогда не расскажем ничего изобличающего друг друга. |
| Lisa will never want to do anything again. | Лиза никогда в жизни ничего такого не выкинет. |
| It has occurred to me recently that I have never chosen anything. | Недавно я осознал, что никогда ничего не решал самостоятельно. |
| He never said I can't dig into it on my own. | Но он ничего не говорил на тему собственных исследований. |
| Because Ms. Keating never said anything about a murdered girl. | Мисс Китинг ничего не сказала об убитой девушке. |
| Batman never leaves anything behind, including insurance information. | Бэтмен никогда ничего не оставляет, включая информацию о страховке. |