| Because you have never done anything right in your life. | Ты за всю свою жалкую жизнь вообще ничего не сделала правильно. |
| You never mentioned anything about a rent-a-clothes situation. | Ты не говорила ничего про прокат одежды. |
| Who never needs to hear about this garbage. | Которой не надо знать ничего об этой истории. |
| Well, you tell me that you've never done anything worse. | Скажи, что ты не делал ничего похуже. |
| My son's never done a violent thing in his life. | Мой сын не сделал ничего жестокого в своей жизни. |
| There were a lot of spelling errors, but never mind. | Там было полно ошибок, но ничего страшного. |
| I will never do anything new or different. | Я никогда не буду делать ничего нового. |
| Dad, you never let me do anything. | Пап, ты никогда мне ничего не разрешаешь. |
| Kid never reported it, now he's nowhere to be found. | Мальчик ничего не сообщал, сейчас он неизвестно где. |
| I never get to do anything. | Мне никогда ничего не дают здесь. |
| I can tell you've never done another thing for another person. | Я могу сказать, что никогда ни для кого ничего не делала. |
| I'll never say mean things to you. | Я никогда не скажу тебе ничего неприятного. |
| You'll never get away with it. | У вас все равно ничего не выйдет. |
| But I go to all these places, and I never see anything outside of the airport. | Но я бываю во всех этих городах, и никогда не вижу ничего за пределами аэропорта. |
| They never remember anything when they are like that. | Они никогда ничего не помнят, когда они - такие... |
| I never saw anything more exquisite. | Никогда не видел ничего более красивого. |
| Chaplain... never said anything about it. | Отец никогда ничего не говорил об этом. |
| Whatever you're up to, it'll never work. | Что бы ты ни замышлял, у тебя ничего не выйдет. |
| you promise never to mention anything about miracles. | ты пообещаешь никогда никому ничего не говорить о чудесах. |
| Our dads never did anything like this with us. | Наши отцы ничего подобного не делали с нами. |
| I never keep anything from her. | Я ничего от нее не скрываю. |
| First Freda going to see Martin, and never saying a word about it. | Сначала Фреда едет к Мартину - и мы ничего об этом не знаем. |
| And I would never do anything to stop you. | И я не сделаю ничего, чтобы помешать тебе. |
| Mr. Mason was someone they suspected, But they were never able to prove it. | Мистера Мейсона подозревали в преступлении, но ничего доказать не удалось. |
| As far as the world knows, it was never there. | Насколько мы знаем, ничего не было. |