| I never said a word. | Я никому ничего не говорила. |
| She never told you any of this, did she? | Она ничего тебе не рассказывала? |
| It's never that easy. | Запросто ничего не достаётся... |
| He never failed at anything. | Он никогда ничего не проваливал. |
| You never tell me anything. | Вы мне никогда ничего не рассказываете. |
| You never tell me anything. | Ты никогда ничего мне не рассказываешь. |
| You never tell me anything. | Ты никогда ничего мне не говоришь. |
| You never understand anything. | Ты никогда ничего не понимаешь. |
| (Whispers): It's like it never happened. | Словно ничего этого не было. |
| He never took anything different. | Он никогда не брал ничего другого. |
| It'd never work out. | У нас ничего бы не получилось. |
| You never let me do anything. | Ты мне ничего не разрешаешь. |
| No, I was never really good at anything. | У меня ничего не получалось. |
| She really never told you? | Она ничего тебе не говорила? |
| It'll never stick. | Это ничего не значит. |
| There's never been anything more important. | Нет ничего более важного. |
| Okay, never mind. | Ладно, ничего страшного. |
| As though it never happened. | Как будто ничего и не было. |
| And things will never be the same. | И ничего не вернётся. |
| Red'll never know. | Рэд ничего не заметит. |
| And your husband never suspected? | И ваш муж ничего не подозревал? |
| They - they never told me much. | Они мне ничего не говорили. |
| I never said that. | Ничего подобного я не говорил. |
| Some things never change. | Мне ничего не надо. |
| This has never happened before. | Ничего подобного у нас не происходило. |