Английский - русский
Перевод слова Never
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Never - Ничего"

Примеры: Never - Ничего
But I never did anything important. Я никогда не делала ничего важного.
Ted, screaming never solves anything. Тэд, крик никогда ничего не решает.
They haven't found anything, they never will. Они ничего не нашли, они никогда не найдут.
I never forget a pretty... everything. Я никогда не забываю ничего... красивого.
She'd never said nothing to me. Она мне так ничего и не рассказала.
He never had anything to do with that life. Он никогда не имел ничего общего со всем этим.
I'll never do anything for you again. Я никогда больше не стану для тебя ничего делать.
When I was there, it never even occurred to me. Когда я там был, во мне ничего даже не шевельнулось.
She would never do anything bad. Она бы не сделала ничего дурного.
I'll never take nothing from you except my girl. Я от тебя не возьму ничего, кроме своей дочери.
Luke is the one who never explains anything. Это Люк никогда ничего не объясняет.
"The sun, which gives constantly and never receives"says Bataille. "Солнце дает и никогда ничего не возвращает назад".
You never come up with anything new. Ты никогда не придумываешь ничего нового.
I never gave you anything in return. Я никогда не давал тебе ничего взамен.
Bernard would never do anything like that. Бернард бы никогда не сделал ничего подобного.
The truth is, there never really was much between Tomas and me. Правда в том, там никогда действительно не было ничего между Томасом и мной.
They figured they'd never see anything better. Они решили, что никогда не увидят ничего лучше.
No, I never do anything to anybody. Нет, я никогда ничего никому не делаю.
He never decides anything without our full approval. Он никогда ничего не решал без нашего полного одобрения.
Two days ago, I never heard of you. Еще два дня назад я ничего о вас не слышал.
I never hid anything from you. Я от тебя ничего не скрывала.
Somehow I never see anything coming that could help me. Не знаю почему, но я не видел ничего что бы могло мне помочь.
I'm so sorry that I never told you any of this before. Мне так жаль что я не расказала тебе ничего раньше.
He didn't mention anything, and I never heard him say that name. Он ничего не упоминал, и я не слышала, чтобы он произносил это имя.
But it's like Todd Backus... he's never done anything wrong in his entire life. Но Тодд Бакус... за всю жизнь не сделал ничего плохого.