| But I never did anything important. | Я никогда не делала ничего важного. |
| Ted, screaming never solves anything. | Тэд, крик никогда ничего не решает. |
| They haven't found anything, they never will. | Они ничего не нашли, они никогда не найдут. |
| I never forget a pretty... everything. | Я никогда не забываю ничего... красивого. |
| She'd never said nothing to me. | Она мне так ничего и не рассказала. |
| He never had anything to do with that life. | Он никогда не имел ничего общего со всем этим. |
| I'll never do anything for you again. | Я никогда больше не стану для тебя ничего делать. |
| When I was there, it never even occurred to me. | Когда я там был, во мне ничего даже не шевельнулось. |
| She would never do anything bad. | Она бы не сделала ничего дурного. |
| I'll never take nothing from you except my girl. | Я от тебя не возьму ничего, кроме своей дочери. |
| Luke is the one who never explains anything. | Это Люк никогда ничего не объясняет. |
| "The sun, which gives constantly and never receives"says Bataille. | "Солнце дает и никогда ничего не возвращает назад". |
| You never come up with anything new. | Ты никогда не придумываешь ничего нового. |
| I never gave you anything in return. | Я никогда не давал тебе ничего взамен. |
| Bernard would never do anything like that. | Бернард бы никогда не сделал ничего подобного. |
| The truth is, there never really was much between Tomas and me. | Правда в том, там никогда действительно не было ничего между Томасом и мной. |
| They figured they'd never see anything better. | Они решили, что никогда не увидят ничего лучше. |
| No, I never do anything to anybody. | Нет, я никогда ничего никому не делаю. |
| He never decides anything without our full approval. | Он никогда ничего не решал без нашего полного одобрения. |
| Two days ago, I never heard of you. | Еще два дня назад я ничего о вас не слышал. |
| I never hid anything from you. | Я от тебя ничего не скрывала. |
| Somehow I never see anything coming that could help me. | Не знаю почему, но я не видел ничего что бы могло мне помочь. |
| I'm so sorry that I never told you any of this before. | Мне так жаль что я не расказала тебе ничего раньше. |
| He didn't mention anything, and I never heard him say that name. | Он ничего не упоминал, и я не слышала, чтобы он произносил это имя. |
| But it's like Todd Backus... he's never done anything wrong in his entire life. | Но Тодд Бакус... за всю жизнь не сделал ничего плохого. |