| I never did nothing with him and he never tried it on. | У меня с ним ничего не было и он не пытался ко мне подкатывать. |
| We'll never amount to anything. | У нас все равно бы ничего не получилось. |
| I never do anything without consulting my crystal first. | Ну, я ничего не делаю, не спросив сначала у моего кристалла. |
| Frankly I never saw the value. | Но я не вижу в этом ничего ценного. |
| Feels he'll never make it... | Он чувствует, что у него ничего не получается... |
| I never improved... but your progress was limitless. | Я ничего... не достигла, а твои успехи были безграничны. |
| You never eat or drink anything. | Ты никогда ничего не ешь и не пьёшь. |
| You were going under and your boss never even noticed. | Вы шли на дно, а ваш босс ничего даже не заметила. |
| No wonder he never earned much profit. | Ничего удивительного, что у него не было прибыли. |
| I have never had anything this nice. | У меня никогда не было ничего, настолько прекрасного. |
| You never told me anything about that night. | Ты вообще никогда ничего мне о той ночи не рассказывал. |
| But after, he say never. | Но потом, он сказал, что ничего не может быть. |
| They never give us anything but grief. | Они никогда не дают нам ничего, кроме горя. |
| You know I would never hurt Asiye. | Ты же знаешь, что я никогда, ничего плохого не сделаю Асие. |
| Our dad would never do this. | Наш отец никогда бы не сделал ничего подобного. |
| I never told him, don't worry. | Нет-нет, я ему ничего не говорил, не волнуйтесь. |
| I never said anything specific about anybody in that voicemail, Carl. | Я никогда не сказал ничего конкретного ни о ком в этой голосовая почта, Карл. |
| They never know anything in supermarkets. | Эти ребята в супермаркетах никогда ничего не знают. |
| You wish to pretend you never gained... | Ты хочешь сказать, что ты ничего не получил... |
| I decided to do this because directors never understand anything. | Я решился на это, потому что режиссеры никогда ничего не понимают. |
| I never should have booked this city. | В этом городе ничего не получается сделать по расписанию. |
| Code of Harry never covered this. | В кодексе Гарри об этом ничего не сказано. |
| You act like it never happened. | Веди себя так, как будто ничего не случилось. |
| The family acted like it never happened. | Семья вела себя так, будто ничего не произошло. |
| She and I will never have any sessions. | Не буду посещать её как психолога, и тогда у неё ничего на меня не будет. |