Английский - русский
Перевод слова Never
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Never - Ничего"

Примеры: Never - Ничего
Gunnar, you never made me do anything. Гуннар, ты не сделал мне ничего.
He never should've said anything. Он не должен был ничего говорить.
It's just that with this weather you never know. В такую погоду ничего не поймешь.
Besides, we really never knew anything about that old tablet. Да мы ничего о ней толком не знали.
My husband's love has never done me any good. Любовь мужа не принесла мне ничего хорошего.
I never meant anything to him. Я ничего не значила для него.
The top ranks will never understand. Высшие чины никогда ничего не понимают.
She never meant a thing to me. Она никогда для меня ничего не значит.
Y-you never said anything about a liston knife. Ты ничего не говорил о ноже Листона.
The way things were going, we'd never be together at midnight. Если так пойдёт и дальше, то в полночь нам ничего не светит.
A little novel, written by a little nobody, that never amounted to anything. Маленькая новелла, написанная маленьким человеком, которому ничего не удалось добиться.
And it meant nothing, and I promise it will never happen again. Но это ничего не значило, и я обещаю, что такого больше не будет.
You do that, and you'll never know. Сделай это и ты никогда ничего не узнаешь.
And I don't know why I never did anything to help him when it was happening. И я не знаю, почему я никогда ничего не делала, чтобы помочь ему когда это происходило.
They never do anything for us. Они ничего никогда для нас не делают.
He's never liked anything I've ever gotten him. Ему никогда ничего не нравится, из того, что я ему дарил.
That's because most of it never happened. Потому, что ничего не было.
I never heard anything about Klaus Barbie. Я ничего не слышала о Клаусе Барби.
We're-we're so afraid of getting into trouble that we never do anything wrong. М-м-мы так испугались попасть в переделку, мы ведь никогда не делали ничего плохого.
People are born sick, and they never know a moment of anything but pain and suffering. Люди рождаются больными, и они не знают ничего, кроме боли и страдания.
I never specifically said anything that wasn't true. Я не говорил ничего такого, что было бы неправдой.
You could never see, Javi. Ты ничего не видел, Хави.
You never said anything about this. Ты ничего об этом нам не сказала.
He was never in any real danger. В действительности ему ничего не угрожало.
I'm never telling you anything again. Я больше ничего тебе не буду говорить.