Английский - русский
Перевод слова Memory
Вариант перевода Память

Примеры в контексте "Memory - Память"

Примеры: Memory - Память
What sparked it, this memory? И что же всколыхнуло твою память?
Savitar loses his memory, he doesn't go along with the plan to give Wally powers. Если Савитар потеряет память, он не сможет воплотить в жизнь свой план по дарованию Уолли его способностей.
My memory's a little fuzzy, but it went exactly like this: Моя память немного дырявая, но это выглядело в точности так:
Then why did he erase his own memory? Но зачем тогда он стер свою память?
What if my memory's affected, my decision making? Что, если это повлияло на память, принятие решений?
You wipe my memory, but I get better every time? Ты стираешь память, но я становлюсь всё лучше?
Constance erases her memory... and says she will only give me back Willa if I help her put back together her boys. Констанс стёрла ей память... и сказала... что вернет мне Виллу, только если я помогу собрать её сыновей.
I don't want this to bethe only memory I have of him. Я не хочу, чтобы у меня осталось только эта штука в память о нем.
I don't want to hear anything out of your mouth other than what your photographic memory spits out regarding that map. Я не желаю ничего от тебя слышать кроме того, что твоя фотографическая память говорит тебе по поводу этой карты.
I tried, I tried to honor her memory. Я пытался, пытался почтить ее память.
My memory's not as good as it used to be. Да и память у меня уже не та, что была раньше.
"Your memory was erased when you returned to..." "Ваша память была стерта когда Вы возвратились в..."
The good news is, after the baby's born, I'll do a memory wipe. Хорошая новость в том, что когда ребёнок родится, я сотру тебе память.
If memory serves, the last time you turned down a gun, it ended up saving your life. Если мне не изменяет память, в последний раз, когда вы отказались от пистолета, вас пришлось спасать.
Why wipe my memory if he was going to announce his plan anyway? Зачем было стирать мою память, если он собирался заявить о своем плане так или иначе?
It's his memory he's lost, not his fashion sense. Он потерял память, а не чувство стиля.
Why would I want to wipe out my memory? Почему я захотел стереть себе память?
Suicide Bridge in memory of governor Chester L. Suicide "Мост самоубийства в память о губернаторе Честере Л. Самоубийстве"
And in her memory, we will all find the strength to rid Panem of its oppressors. И в память о ней мы найдём в себе силы, чтобы избавить Панем от угнетателей.
Some of whom, had they the desire, could and would have fought his war without him to honor his memory. Некоторые из них при желании могли бы вести эту войну без него, в память о нем.
How can Blaine remember John if he has no memory? Откуда Блейн помнит ДжОна, если потерял память?
Your memory is disappearing, where do you go? У тебя пропадает память, куда ты поедешь?
Major's memory is going to come back? (пэйтон) К МЭйджору вернётся память?
Guys, he should be getting his memory back soon. (пэйтон) Народ! Память скоро к нему вернётся.
You think Blaine is faking the memory loss? (мэйджор) Думаешь, Блейн притворяется, что потерял память?